Jan Smit - Fris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Smit - Fris




Fris
Fris
Ze vinden mijn sexy
They think I'm sexy
Ik ben zeker voor m′n zelf nummer één
I'm certainly number one for myself
Ik snap niet dat je haat
I don't understand your hatred
Ben je op de maandag van de kermis gemaakt
Were you made on the Monday of the fair?
Ben ermee ingesmeerd ik zit lekker in m'n vel
I'm smeared with it, I feel good in my skin
Je komt niet meer van me af want ze bellen
You can't get rid of me because they're calling
Weer voor mijn eerste borsthaar al het spel regeert
Again for my first chest hair, all the game rules
Wat gaan we doen vandaag
What are we going to do today?
Wat een goeie vraag
What a good question
Ik heb mijn nieuwe schoenen aan
I have my new shoes on
Ze zijn een dansje waard
They're worth a dance
Ik zag haar verschijnen op de Dijk
I saw her appear on the Dijk
Schijn een beetje van dat licht van jou op mij
Shine a little of that light of yours on me
Pak m′n hand want straks is alles toch voorbij
Take my hand because soon everything will be over anyway
Ik gooi alles in de strijd
I'll do everything I can
Je kan quoten wat ik zei
You can quote what I said
Ze is fris, ze is spannend
She's fresh, she's exciting
Ze pakte een stift en zette een streep door al mijn plannen
She took a pen and crossed out all my plans
We gaan knallen
We're going to rock
Net als een bazooka
Like a bazooka
Zoek dekking want we schieten met shotjes sambuca
Take cover because we're shooting with sambuca shots
(Instrumentaal)
(Instrumental)
Ik zie er te lekker uit om thuis op de
I look too good to sit at home on the
Bank te gaan zitten, al zeg ik het zelf
Bank, even though I say so myself
Ik heb een paar centen in mijn sok
I have a few pennies in my sock
En een belachelijke klok
And a ridiculous clock
Al twintig jaren niet gestopt
Twenty years and not stopped
Ik ken de bodem in de dop
I know the bottom in the cap
Studio gangster, popie Jopie
Studio gangster, popie Jopie
In die termologie ben ik meer een OJ
In that terminology I'm more of an OJ
Scheve schaats, koek en sopie
Skating, cakes and wine
Check 112 homie okidokie
Check 112 homie okidokie
Ze vroegen me wat ik deed
They asked me what I was doing
Ik keek naar jouw reet, maar iets in me zegt dat jij voelt wat ik weet
I looked at your ass, but something inside me tells me you feel what I know
Je bent een waarzegger en een onderzoeker
You're a fortune teller and a researcher
En ik navigeer alleen maar naar mijn onderbuik gevoelens
And I only navigate by my gut feelings
En ik denk van oe wauw
And I think of wow
Ik zag haar verschijnen op de Dijk
I saw her appear on the Dijk
Schijn een beetje van dat licht van jou op mij
Shine a little of that light of yours on me
Pak m'n hand want straks is alles toch voorbij
Take my hand because soon everything will be over anyway
Ik gooi alles in de strijd
I'll do everything I can
Je kunt quoten wat ik zei
You can quote what I said
Ze fris, ze is spannend
She's fresh, she's exciting
Ze pakte een stift en zette een streep door al mijn plannen
She took a pen and crossed out all my plans
We gaan knallen
We're going to rock
Net als een bazooka
Like a bazooka
Zoek dekking
Take cover
Want we schieten met shotjes sambuca
Because we're shooting with sambuca shots
(Instrumentaal)
(Instrumental)
Ik zie er te lekker uit om thuis op de
I look too good to sit at home on the
Bank te gaan zitten, al zeg ik het zelf
Bank, even though I say so myself
(Moeten we die bridge nog doen?)
(Do we still have to do that bridge?)
Ze is fris
She's fresh
Dat is wat ze is. Doen we allemaal mee? Kom op.
That's who she is. Are we all on board? Come on.
Ze is fris. Schaam je niet en zing uit volle borst.
She's fresh. Don't be shy and sing at the top of your lungs.
Ze is fris. Nu allemaal. Voor, achter, links, rechts in de zaal.
She's fresh. Now everyone. Front, back, left, right in the hall.
Ze is fris. En daar staat ze weer.
She's fresh. And there she is again.
Ze is fris, ze is spannend.
She's fresh, she's exciting.
Ze pakte een stift en zette een streep door al mijn plannen.
She took a pen and crossed out all my plans.
We gaan knallen net als een bazooka.
We're going to rock like a bazooka.
Zoek dekking want we schieten met shotjes sambuca.
Take cover because we're shooting with sambuca shots.
Ze is fris, ze is spannend.
She's fresh, she's exciting.
Ze pakte een stift en zette een streep door al mijn plannen.
She took a pen and crossed out all my plans.
We gaan knallen net als een bazooka.
We're going to rock like a bazooka.
Zoek dekking want we schieten met flessen sambuca
Take cover because we're shooting with sambuca bottles.
Ik zie er te lekker uit om thuis op de bank te gaan zitten.
I look too good to sit at home on the couch.





Writer(s): Michael B. Caupain, Frans C Frederiks, Ebenezer Yeboah, Ramon Ginton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.