Stranger,
it
seems
that
you
have
wandered
Fremde,
es
scheint,
als
hättest
du
dich
verirrt
A
long
way
from
home
Ein
langer
Weg
von
zu
Hause
Away
from
all
the
things
you
know.
Weg
von
all
den
Dingen,
die
du
kennst.
Still
I
wonder
how
long
you
will
run
for
Dennoch
frage
ich
mich,
wie
lange
du
noch
fliehen
wirst
And
chase
yourself.
Und
dich
selbst
jagst.
Stealing
all
that
time
that
you
will
pay
for.
All
die
Zeit
stehlst,
die
du
bezahlen
wirst.
Only
you
and
only
you
Nur
du
und
nur
du
Can
save
you
from
all
these
things.
Kannst
dich
vor
all
diesen
Dingen
retten.
Time,
it
cuts
you
like
a
knife
Die
Zeit,
sie
schneidet
dich
wie
ein
Messer
And
it
bleeds
you
dry,
Und
sie
saugt
dich
aus,
Leaving
you
all
empty
inside.
Lässt
dich
leer
im
Inneren
zurück.
And
the
mirror
Und
der
Spiegel
Well
it
makes
you
pay
for
Nun,
er
lässt
dich
für
All
of
your
crimes
and
All
deine
Verbrechen
und
All
those
silly
times
you
have
lied
through
All
die
albernen
Zeiten
bezahlen,
in
denen
du
gelogen
hast.
Only
you
and
only
you
Nur
du
und
nur
du
Can
save
you
from
all
these
things.
Kannst
dich
vor
all
diesen
Dingen
retten.
Only
you
and
only
you
Nur
du
und
nur
du
Could
ever
change
the
Könntest
jemals
die
way
you
cover
up
you
Art
und
Weise
ändern,
wie
du
dich
versteckst.
I
will
watch
you
drown,
Ich
werde
dir
beim
Ertrinken
zusehen,
I
will
let
you
sink,
Ich
werde
dich
sinken
lassen,
Send
you
out
to
sea,
Dich
auf
das
Meer
schicken,
send
you
without
a
line.
Dich
ohne
eine
Rettungsleine
schicken.
I
can't
help
you
here,
Ich
kann
dir
hier
nicht
helfen,
I
can't
guide
you
in
Ich
kann
dich
nicht
führen
Only
the
waves
that
come,
Nur
die
Wellen,
die
kommen,
could
ever
help
you
now
Könnten
dir
jetzt
helfen.
I
can't
help
you
now,
Ich
kann
dir
jetzt
nicht
helfen,
I
won't
help
you
now
Ich
werde
dir
jetzt
nicht
helfen.
I
can't
help
you
now,
Ich
kann
dir
jetzt
nicht
helfen,
I
will
let
you
drown
Ich
werde
dich
ertrinken
lassen
Until
you
see
Bis
du
siehst
Only
you
and
only
you
Nur
du
und
nur
du
Can
save
you
from
all
these
things.
Kannst
dich
vor
all
diesen
Dingen
retten.
Only
you
and
only
you
Nur
du
und
nur
du
Could
ever
change
the
Könntest
jemals
die
way
you
cover
up
you
Art
und
Weise
ändern,
wie
du
dich
versteckst.
Évaluez la traduction
1 Six Letters Sent
2 If I Were You
3 Maybe Its You
4 Say It
5 Eyesore
6 Skin Deep
7 Your Arms
8 The Nerve
9 Stranger
10 100 Years
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.