Janusz Walczuk - Przepraszam za to jaki jestem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Janusz Walczuk - Przepraszam za to jaki jestem




Przepraszam za to jaki jestem
I'm Sorry for Who I Am
Trzymam życie za mordę
I'm clutching life by the throat
Brakuje mi rąk, by trzymać Cię za rękę
I don't have enough hands to hold your hand
Pantofel to nie o mnie
A loafer is not me
Bo bardziej niż kogokolwiek kocham muzę
For I love music more than anyone
Ciągle tworzę, na jawie i nieprzytomnie
I'm constantly creating, awake and unconscious
Zachłysnąłem się tym jak delfin co połyka słomkę
I got choked up like a dolphin swallowing a straw
Słabo płatnej pracy nigdy nie brałem za ujmę
I've never minded shitty paying jobs
I dlatego dzisiaj w klubie leją mi najdroższą wódkę
That's why they're pouring me the best liquor in the club tonight
One chciałyby na moście ze mną zapiąć kłódkę
They'd like to put a lock on a bridge with me
Ale wszystko co buduję finalnie kończę jak Urbex
But everything I build, I end up like Urbex
Znowu rozkładam skrzydła i wyfruwam gdzieś
Once again, I spread my wings and fly off somewhere
W obłokach chmur patrzę na ląd
In the clouds, I look down at the land
Niestety na pokładzie nie mamy już miejsc
Unfortunately, we don't have any more seats on board
Nie ściągaj mnie na ziemię, tylko ze mną leć
Don't drag me down to earth, just fly with me
Przepraszam za to jaki jestem
I'm sorry for who I am
Znam swoje miejsce, ile jestem wart
I know my place, how much I'm worth
Wiem, powtarzam to sobie przed snem
I know, I tell myself this before I go to bed
Gdy przed lustrem stoję sam na sam
When I stand in front of the mirror alone
Oddaję całe swoje serce
I give my whole heart
W reflektorów świetle, przy akompaniamencie braw
In the spotlight, accompanied by applause
Przepraszam za to jaki jestem
I'm sorry for who I am
Znam swoje miejsce, ile jestem wart
I know my place, how much I'm worth
Mam ochotę wyjść do Ciebie na drinka, na Foksal
I want to go out for a drink with you, on Foksal
Wypić ich kilka, potem szepnąć, że ładnie wyglądasz
Have a few, then whisper that you look beautiful
Wyjść w prawo i spalić lonta pod ambasadą
Turn right and burn down the embassy
Jeszcze zanim na koncertach z Żabą ludzie bili brawo
Even before people applauded Żaba at concerts
Mam ochotę zadzwonić pijany i usłyszeć, że
I want to call drunk and hear
Nie ma sprawy, bo też lubisz szybki seks
That's okay, because you like quick sex too
Mam ochotę tańczyć pod rakietą całe lato,
I want to dance all summer under a rocket,
Dziko pachnieć baką, kręcić piruety z jakąś Afrodytą
Smell wild and feral, do pirouettes with some Aphrodite
Znowu rozkładam skrzydła i wyfruwam gdzieś
Once again, I spread my wings and fly off somewhere
W obłokach chmur patrzę na ląd
In the clouds, I look down at the land
Niestety na pokładzie nie mamy już miejsc
Unfortunately, we don't have any more seats on board
Nie ściągaj mnie na ziemię, tylko ze mną leć
Don't drag me down to earth, just fly with me
Przepraszam za to jaki jestem
I'm sorry for who I am
Znam swoje miejsce, ile jestem wart
I know my place, how much I'm worth
Wiem, powtarzam to sobie przed snem
I know, I tell myself this before I go to bed
Gdy przed lustrem stoję sam na sam
When I stand in front of the mirror alone
Oddaję całe swoje serce
I give my whole heart
W reflektorów świetle, przy akompaniamencie braw
In the spotlight, accompanied by applause
Przepraszam za to jaki jestem
I'm sorry for who I am
Znam swoje miejsce, ile jestem wart
I know my place, how much I'm worth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.