Paroles et traduction Jards Macalé - Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
quem
desce
o
asfalto
no
Morro
da
Terezinha
I
am
the
one
who
descends
the
asphalt
on
Morro
da
Terezinha
E
até
me
sinto
na
minha
cruzando
aquelas
quebradas
And
I
even
feel
at
home
crossing
those
streets
Entre
janelas
fechadas,
cachorros
e
camburões
Between
closed
windows,
dogs
and
police
cars
E
tem
como
meta,
ou
inda
mais,
sua
sina
And
my
goal,
or
even
more,
my
destiny
É
ver
aonde
terminam
as
dores
desse
viver
Is
to
see
where
the
pains
of
this
life
end
E
ver
se
as
chagas,
claras
em
cada
retina
And
to
see
if
the
wounds,
clear
in
every
retina
Não
é
porque
determina
a
rouca
voz
do
poder,
do
poder
Are
not
because
the
hoarse
voice
of
power
determines
it
Eu
sou
quem
cumpre
o
destino
de
ter
nascido
no
mato
I
am
the
one
who
fulfills
the
destiny
of
being
born
in
the
woods
E
ter
morado
no
morro
entre
flores
na
calçada
And
having
lived
on
the
hill
among
flowers
on
the
sidewalk
Entre
celas
e
ciladas,
a
alegria
e
a
solidão
Between
cells
and
traps,
joy
and
loneliness
Mas
ser
um
poeta,
e
ser
chamado
pelo
tempo
But
to
be
a
poet,
and
to
be
called
by
time
Pra
ser
a
voz
que
revela
o
que
a
dor
silenciou
To
be
the
voice
that
reveals
what
pain
has
silenced
Mas
ser
um
poeta,
e
ter
a
mão
atrevida
But
to
be
a
poet,
and
have
a
daring
hand
Rabiscando
em
linhas
retas,
os
rumos
tortos
da
vida
Scribbling
in
straight
lines,
the
crooked
paths
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torquato Neto, Macale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.