Paroles et traduction Jaurim - Glitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くぐり抜けて家路につく
Проскальзываю
мимо
и
иду
домой.
無言の箱
冷えた空気
Немая
коробка,
холодный
воздух.
テレビをつけ溜め息
Включаю
телевизор,
вздыхаю,
暗い部屋でポツリと
В
темной
комнате,
совсем
одна,
不安のたね募らせ
Семена
тревоги
прорастают,
夢により鎮めるの
Успокаиваю
их
мечтами.
こぼれおちそな星のパレード
Парад
звезд,
готовых
рассыпаться,
揺れる魔法に火をふく
Раздуваю
огонь
в
колеблющемся
волшебстве.
凍てついた心
溶かして
Растапливаю
замерзшее
сердце,
溜まるしずくは透明
Скопившиеся
капли
прозрачны.
飲み干したグラス傾ければ
Наклоняю
пустой
стакан,
廻りはじめるmerry-go-round
И
начинает
кружиться
карусель.
ピアスにぶらりくくりつけ
Подвешиваю
на
серьгу,
変わり磨かれる世界
Меняющийся,
совершенствующийся
мир.
きらり輝くこの夜
Сверкающая
эта
ночь.
期待外れ
沈んだ空
Разочаровывает,
пасмурное
небо.
気持ち
雲間切れず
Чувства
не
пробиваются
сквозь
облака.
また1人の夜になるの?
Опять
ночь
в
одиночестве?
冷めた料理ながめて
Смотрю
на
остывшую
еду,
少し涙こぼれる
Несколько
слезинок
падают.
頬杖つき
一体
Подпираю
щеку
рукой,
и
что
же
あたしはなに望むの?
Я
хочу
на
самом
деле?
窓にはりつく水跡みつめ
Смотрю
на
следы
воды
на
окне,
席をたち
あなたのため
Встаю,
ради
тебя,
鍋にまた炎からめて
Снова
зажигаю
огонь
под
кастрюлей,
また少し期待しよう
Снова
немного
надеюсь.
おいしそうな匂い部屋に満たし
Аппетитный
запах
наполняет
комнату,
優しい微笑み待つの
Жду
твоей
нежной
улыбки.
残酷な時計の針は
Останавливаю
стрелки
безжалостных
часов,
とめてまた席につこう
И
снова
сажусь.
笑顔で過ごすこの夜
Эта
ночь
пройдет
с
улыбкой.
あふれだしそな星のパレード
Переполняющий
парад
звезд,
ひらけ心のシリウス
Откройся,
Сириус
моего
сердца,
くたびれた心
燃やして
Сжигаю
усталое
сердце,
残るホコリは純粋
Оставшаяся
пыль
чиста.
飲み干したワインまたつぎ足し
Доливаю
выпитое
вино,
廻りつづけるmerry-go-round
Продолжает
кружиться
карусель.
向かう先にはさやかな
Впереди
ясная,
ふくれた愛の喜び
Разлившаяся
радость
любви.
変わり磨かれた世界
Меняющийся,
совершенствующийся
мир.
きらり輝くこの夜
Сверкающая
эта
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 김진만
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.