Javed Ali - Tum - Version - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Javed Ali - Tum - Version




Tum - Version
Du - Version
तुम नज़र में रहो
Bleib in meinem Blick,
ख़बर किसी को ना हो
sodass niemand etwas erfährt.
आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.
आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.
तुम चलो जिस डगर
Welchen Weg du auch gehst,
वो हो मेरी राह-गुज़र
er sei mein Pfad.
आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.
आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.
दूरियाँ कम कर दे
Verringere die Distanz,
प्यार का अंबर दे
schenke mir den Himmel der Liebe,
ज़ुल्फ़ों का वो आसमाँ
jenen Himmel deiner Locken,
बस आँखों पे मेरी हो थमा
der nur über meinen Augen verweilt.
सुबह-सुबह ये बात हो
Am frühen Morgen soll dies geschehen,
नज़र मिले, ज़रा-ज़रा रात हो
Blicke treffen sich, es wird ein wenig Nacht,
खुले मौसम
offenes Wetter.
तुम नज़र में रहो
Bleib in meinem Blick,
ख़बर किसी को ना हो
sodass niemand etwas erfährt.
आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.
हाँ, आँखें बोलें, हो लब पे ख़ामोशी
Ja, die Augen sprechen, auf den Lippen herrscht Stille.





Writer(s): Niladri Kumar, Irshad Kamil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.