Paroles et traduction Alka Yagnik feat. Javed - Chalka Chalka - Aankhen / Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chalka Chalka - Aankhen / Soundtrack Version
Sparkling Sparkling - Aankhen / Soundtrack Version
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
Hoton
Pe
Rakh
Le
Chalakne
Se
Pehle
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine,
place
me
on
your
lips
before
I
spill
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
Hoton
Pe
Rakh
Le
Chalakne
Se
Pehle
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine,
place
me
on
your
lips
before
I
spill
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
Hoton
Pe
Rakh
Le
Chalakne
Se
Pehle
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine,
place
me
on
your
lips
before
I
spill
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Bhale
Chaahe
Sab
Se
Chupa
Kar
Tu
Pi
Even
if
you
hide
it
from
everyone,
drink
Magar
Ishq
Mein
Main
Mila
Kar
Tu
Pi
But
when
you
meet
me,
drink
in
love
Yeh
Ishq
Nasha
Hai
Yeh
Husn
Nasha
Hai
This
love
is
an
intoxication,
this
beauty
is
an
intoxication
Yeh
Jaam
Sharabi
Kehne
Ko
Nasha
Hai
This
glass
of
wine
is
just
called
an
intoxication
Soch
Le
Tu
Bhi
Har
Baat
Utar
Ne
Se
Pehle
Think
it
over,
you
too,
before
you
let
everything
sink
in
Thodi
Si
Tu
Bhi
Pila
De
Re
Utar
Ne
Se
Pehle
Give
me
a
little
sip
too,
before
it
all
goes
down
Jawani
Si
Khilti
Baharon
Se
Mil
Like
youth
blooming,
meet
me
in
the
springs
Mere
Husn
Ke
Tu
Sitaaron
Se
Mil
Meet
the
stars
of
my
beauty
Mein
Chadi
Zulfein
Bekrade
Kajal
I've
adorned
my
hair,
smudged
kohl
in
my
eyes
Is
Deewani
Ko
Tu
Kar
De
Pagal
Make
this
crazy
girl
yours
Aur
Behkaade
Tu
Mujhko
Sambhalne
Se
Pehle
And
intoxicate
me
before
you
try
to
control
me
Aur
Behkaade
Tu
Mujhko
Sambhalne
Se
Pehle
And
intoxicate
me
before
you
try
to
control
me
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
Hoton
Pe
Rakh
Le
Chalakne
Se
Pehle
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine,
place
me
on
your
lips
before
I
spill
Chalka
Chalka
Jaam
Hoon
Mein
Hoton
Pe
Rakh
Le
Chalakne
Se
Pehle
I'm
a
sparkling,
sparkling
glass
of
wine,
place
me
on
your
lips
before
I
spill
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Har
Nasha
Kar
Le
Sharabi
Behekne
Se
Pehle
Experience
every
intoxication,
my
lover,
before
you
lose
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Praveen Bhardwaj, Jatin Lalit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.