Modesta Ayala - Javier Ruedatraduction en allemand
Le
enviamos
por
ahí
de
los
corridos
Hier
bringen
wir
Ihnen
einige
Corridos
De
los
corridos
de
antaño
para
la
gente
Von
den
Corridos
von
damals
für
die
Leute
Que
gusta
de
estos,
de
estos
corridos
Die
diese,
diese
Corridos
lieben
Le
enviamos
Modesta,
Modesta
Ayala
Hier
kommt
Modesta,
Modesta
Ayala
für
Sie
Su
compa
Javier
Rueda
Ihr
Kumpel
Javier
Rueda
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Pa'
que
se
eduquen
Damit
ihr
etwas
lernt
Un
domingo
a
Modesta
encontré
An
einem
Sonntag
traf
ich
Modesta
Por
las
calles
lucida
de
Iguala
In
den
prächtigen
Straßen
von
Iguala
Y
me
dijo:
"Me
vine
a
pasear
en
un
tren
desde
Tepеcala"
Und
sie
sagte
mir:
"Ich
kam
mit
dem
Zug
aus
Tepecala,
um
spazieren
zu
gehen"
"Por
las
señas
que
tе
voy
a
dar
"Nach
den
Wegbeschreibungen,
die
ich
dir
geben
werde
A
mi
casa
debes
encontrarla
Sollst
du
mein
Haus
finden
En
el
frente
un
barandal
de
acero
y
un
letrero
de
Modesta
Ayala"
Vorne
ein
Eisengeländer
und
ein
Schild
mit
'Modesta
Ayala'"
Que
Modesta
tan
linda
y
hermosa
Was
für
eine
schöne
und
hübsche
Modesta
Ella
a
mí
me
robó
el
corazón
Sie
hat
mir
das
Herz
gestohlen
Ayer
tarde
platique
con
ella
y
me
dijo:
"Mañana
me
voy"
Gestern
Nachmittag
sprach
ich
mit
ihr
und
sie
sagte
mir:
"Morgen
gehe
ich"
Otro
día
por
la
mañana
Am
nächsten
Tag
am
Morgen
Vino
el
tren
y
Modesta
se
fue
Kam
der
Zug
und
Modesta
fuhr
ab
En
un
carro
veloz
por
la
vía
In
einem
schnellen
Waggon
auf
den
Gleisen
Yo
pensando
en
su
amor
me
quedé
Ich
blieb
zurück
und
dachte
an
ihre
Liebe
Ay,
ay,
pariente,
ay
Ay,
ay,
Kumpel,
ay
Otro
día
por
tierra
me
fui
Am
nächsten
Tag
machte
ich
mich
über
Land
auf
den
Weg
Muy
temprano
llegué
a
Tepecala
Sehr
früh
kam
ich
in
Tepecala
an
Lo
primero
que
voy
encontrando
Das
Erste,
was
ich
dort
fand
Fue
un
letrero
de
Modesta
Ayala
War
ein
Schild
mit
'Modesta
Ayala'
En
los
barcos
que
tenía
la
puerta
An
den
Säulen,
die
das
Tor
hatte
Ahí
estaba
Modesta
sentada
Saß
Modesta
dort
"Rancherito
para
dónde
vas
"Kleiner
Rancher,
wo
gehst
du
hin
Soy
la
misma
que
viste
en
Iguala"
Ich
bin
dieselbe,
die
du
in
Iguala
gesehen
hast"
Ella
misma
pronuncio
a
su
padre
Sie
selbst
sprach
zu
ihrem
Vater
Con
muchísima
amabilidad
Mit
sehr
viel
Freundlichkeit
"Ha
visto
un
hombre
que
busca
trabajo
"Hier
ist
ein
Mann,
der
Arbeit
sucht
Usted
dice
papá
si
le
da"
Sagen
Sie,
Papa,
ob
Sie
ihm
welche
geben"
"Soy
un
pobre
que
vengo
de
lejos
"Ich
bin
ein
armer
Mann,
der
von
weit
her
kommt
Vivo
errante
como
un
pasajero
Ich
lebe
rastlos
wie
ein
Reisender
Mi
camisa
es
de
manta
rayada
Mein
Hemd
ist
aus
gestreifter
Baumwolle
Mi
huarache
es
de
tres
agujero"
Meine
Sandale
hat
drei
Löcher"
Con
tres
días
que
estuve
en
su
casa
In
den
drei
Tagen,
die
ich
in
ihrem
Haus
verbrachte
Ella
a
mí
me
robó
la
existencia
Hat
sie
mir
mein
Dasein
geraubt
Y
Modesta
ha
de
ser
mi
mujer
Und
Modesta
soll
meine
Frau
werden
Mientras
Dios
me
conceda
licencia
Solange
Gott
es
mir
erlaubt
Ahí
le
va
esa,
ahí
le
va,
pariente,
la
Modesta
Ayala
Hier
ist
er
für
dich,
hier
ist
er,
Kumpel,
der
Modesta
Ayala
Ay,
ay
Ay,
ay
Corrido
Corrido
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.