Jay Vaquer - Tudo Que Não Era Esgoto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Vaquer - Tudo Que Não Era Esgoto




Tudo Que Não Era Esgoto
Everything That Wasn't Sewage
No início, discretamente
At first, discreetly
Aquele esgoto imenso a céu aberto se fez
That immense open sewer was made
Oriundo de um cano estourado
Originating from a burst pipe
Na esquina da rua da miséria com a avenida estupidez
On the corner of misery street and stupidity avenue
Contaminava sem pudor
It contaminated without shame
Os arredores de um bairro imenso
The surroundings of a vast neighborhood
Tão afastado das chances
So far removed from opportunity
Ignorado em consenso
Ignored by consensus
Com o tempo, a vala foi ficando muito à vontade
Over time, the ditch grew more at ease
Crescendo e aparecendo nessa comunidade
Growing and appearing in this community
não incomodava quem morava por
It no longer bothered those who lived there
Se o cheiro agradava, que outro cheiro cheirar?
If the smell pleased, what other smell to smell?
Tudo que não era esgoto agora fedia
Everything that wasn't sewage now stank
Tudo que não era esgoto fedia
Everything that wasn't sewage stank
Inclusão salutar trouxe consigo esse cheiro próprio
Salubrious inclusion brought with it this peculiar stench
Negócio lucrativo comercializar a bosta feito ópio
A lucrative business, trading shit like opium
Então o cocô exalava um bálsamo de primeira
Then the shit exuded a first-rate balm
Então a boa era feder de qualquer maneira
Then the good thing was to stink in any way
Então quase ninguém queria ser agulha no pardieiro
Then hardly anyone wanted to be a needle in the pigsty
Então viva o borogodó do mulato inzoneiro
Then long live the mulatto's carefree party
Se espalhou, dominou, tomou conta de todo o país
It spread, dominated, took over the whole country
Na sarjeta imunda, orgulho entranhado até criando raiz
In the filthy gutter, ingrained pride even taking root
Podridão difundida, patrimônio cultural
Decay widespread, cultural heritage
E quem não curtisse aquilo, era débil mental
And whoever didn't like it was mentally feeble
Desde a mais tenra idade, crianças brincavam contentes
From the tenderest age, children already played contentedly
Alimentando mosquitos e vermes sorridentes
Feeding mosquitoes and smiling worms
Uma parte da memória, tradição, costume:
A part of memory, tradition, custom:
Banhos demorados, estrume era o perfume
Long baths, dung was the perfume
Tudo que não era esgoto agora fedia
Everything that wasn't sewage now stank
Tudo que não era esgoto fedia
Everything that wasn't sewage stank





Writer(s): Jay Vaquer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.