Jean Carlos Centeno - Realmente Enamorado - traduction des paroles en allemand

Realmente Enamorado - Jean Carlos Centenotraduction en allemand




Realmente Enamorado
Wirklich Verliebt
Esta hermosa canción, es la historia de amor
Dieses wunderschöne Lied ist die Liebesgeschichte,
Que nació de tu belleza cuando te conocí
die aus deiner Schönheit entstand, als ich dich kennenlernte.
Habla de un enamorado que no es compositor
Es handelt von einem Verliebten, der kein Komponist ist,
Solamente es un poeta que se ha fijado en ti
sondern nur ein Dichter, der dich bemerkt hat.
Porque fue lindo
Weil es so schön war,
Cuando mire aquellos ojos expresivos
als ich deine ausdrucksstarken Augen sah,
Será más bello
wird es noch schöner sein,
El día que yo pueda besar tus suaves labios
an dem Tag, an dem ich deine weichen Lippen küssen kann,
Dulces y tiernos
süß und zärtlich.
Si me aceptaras como no mi gran amigo
Wenn du mich nicht nur als deinen guten Freund akzeptierst,
Tu único dueño
sondern als deinen einzigen Besitzer.
De tus cualidades vivo enamorado
Ich bin in deine Eigenschaften verliebt.
Enamorado de tu risa, vivo yo
In dein Lachen bin ich verliebt,
Enamorado de tu pelo, encantado
in dein Haar, verzaubert,
Enamorado de tu cuerpo, del amor
in deinen Körper, in die Liebe,
Vivo realmente enamorado
bin ich wirklich verliebt.
Porque me has hecho sentir
Weil du mich hast fühlen lassen,
Lo que nunca había sentido, mi corazón
was mein Herz noch nie gefühlt hat,
Y para poder vivir, necesito tu cariño
und um leben zu können, brauche ich deine Zuneigung.
Enamorado de tu risa, vivo yo
In dein Lachen bin ich verliebt,
Enamorado de tu pelo, encantado
in dein Haar, verzaubert,
Enamorado de tu cuerpo, de tu amor
in deinen Körper, in deine Liebe,
Vivo realmente enamorado
bin ich wirklich verliebt.
Yady Milena Espeleta y Sandra Maldonado, los amores de Guillermo y Uriel... Con el alma
Yady Milena Espeleta und Sandra Maldonado, die Lieben von Guillermo und Uriel... Mit der Seele.
Liliana Martínez, con todo mi cariño, para ti
Liliana Martínez, mit all meiner Zuneigung, für dich.
Vivo con la ilusión, y anhelando el momento
Ich lebe mit der Illusion und sehne mich nach dem Moment,
De tenerte en mis brazos y sentirte en mi piel
dich in meinen Armen zu halten und dich auf meiner Haut zu spüren.
Calmarás mi pasión, con tus cálidos besos
Du wirst meine Leidenschaft mit deinen warmen Küssen stillen
Y esta ansiedad que siento de tenerte mujer
und diese Sehnsucht, die ich empfinde, dich zu haben, Frau.
Tu hermoso rostro
Dein wunderschönes Gesicht
Quiero palparlo con mis tiernas caricias
möchte ich mit meinen zärtlichen Liebkosungen berühren.
Cuanto quisiera
Wie sehr wünschte ich,
Que mi destino sea vivir a tu lado
dass mein Schicksal wäre, an deiner Seite zu leben.
Te quiero mucho
Ich liebe dich sehr,
Porque has cambiado el rumbo de mi vida
weil du den Kurs meines Lebens verändert hast.
Mi reina linda
Meine wunderschöne Königin,
Nunca lo olvides estoy enamorado
vergiss es nie, ich bin verliebt.
Enamorado de tu risa, vivo yo
In dein Lachen bin ich verliebt,
Enamorado de tu pelo, encantado
in dein Haar, verzaubert,
Enamorado de tu cuerpo y tu voz
in deinen Körper und deine Stimme,
Vivo realmente enamorado
bin ich wirklich verliebt.
Porque me has hecho sentir
Weil du mich hast fühlen lassen,
Lo que nunca había sentido mi corazón
was mein Herz noch nie gefühlt hat,
Y para poder vivir... Necesito tu cariño
und um leben zu können... Brauche ich deine Zuneigung.
Enamorado de tu risa, vivo yo
In dein Lachen bin ich verliebt,
Enamorado de tu pelo, encantado
in dein Haar, verzaubert,
Enamorado de tu cuerpo y de tu voz
in deinen Körper und deine Stimme,
Vivo realmente enamorado
bin ich wirklich verliebt.
Enamorado de tu riiisa
In dein Laaachen,
Enamorado de tu peeeelo
in dein Haaaar,
Enamorado de tu cueeeerpo
in deinen Köööörper,
Vivo realmente enamoraaaado
bin ich wirklich verlieeeebt.
Enamorado de tu riiisa
In dein Laaachen,
Enamorado de tu peeeelo
in dein Haaaar,
Enamorado de tu cueeeerpo
in deinen Köööörper,
Vivo realmente enamoraaaado
bin ich wirklich verlieeeebt.
Enamorado de tu riiisa
In dein Laaachen,
Enamorado de tu peeeelo
in dein Haaaar,
Enamorado de tu cueeeerpo
in deinen Köööörper,
Enamorado, enamoraaaado
verliebt, verlieeeebt.





Writer(s): Alberto Carlos Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.