Jean-Louis Murat - La Fille Du Fossoyeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Murat - La Fille Du Fossoyeur




La Fille Du Fossoyeur
Дочь Могильщика
Quelle est cette fille qui passe
Кто эта девушка, что идет,
D'un pied léger, d'un air riant?
Легкой походкой, с улыбкой светлой?
Dans son sourire que de grâce
В улыбке ее столько грации,
De bonté dans son oeil brillant!
В сияющих глазах доброты!
Elle est modeste et désespère
Она скромна, и затмевает
Ses compagnes par sa frâicheur
Подруг своей свежестью нежной,
Sa beauté fait l'orgueil d'un père:
Ее красой гордится отец родной:
C'est la fille du fossoyeur
Это дочь могильщика.
Claire habite le cimetière
Клер живет на кладбище,
Ce qu'au soleil on voit briller
То, что на солнце блестит,
C'est sa fenêtre, et sa volière,
Это ее окно и птичник,
Qu'on entend d'ici gazouiller
Щебетанье которого слышно отсюда.
Là-bas, voltige sur les tombres
Там, над могилами, порхает
Un couple éclatant de blancheur;
Пара, сияющая белизной;
A qui ces deux blanches colombes?
Кому принадлежат эти два белых голубя?
A la fille du fossoyeur
Дочери могильщика.
On l'entend rire dès l'aurore
Слышен ее смех на рассвете
Sous les lilas de ce bosquet
Под сиренью в этой роще,
les fleurs humides encore
Где цветы, еще влажные,
A sa main s'offrent par bouquets
В ее руки сами ложатся букетами.
Là, que les plantes croissent belles!
Там, как прекрасны растения!
Que les myrtes ont de vigueur!
Как сильны мирты!
Là, toujours des roses nouvelles
Там всегда новые розы
Pour la fille du fossoyeur
Для дочери могильщика.
Sous son toît, demain grande fête;
Под ее крышей завтра большой праздник;
Son père va la marier
Отец выдает ее замуж.
Elle épouse, et la noce est prête,
Она выходит замуж, и свадьба готова,
Un jeune et beau ménétrier
За молодого и красивого музыканта.
Demain, sous la gaze et la soie,
Завтра, под шелком и кисеей,
Comme en dansant battra son coeur!
Как будет биться ее сердце в танце!
Dieu donne enfants, travail et joie
Боже, дай детей, труда и радости
A la fille du fossoyeur
Дочери могильщика.





Writer(s): jean louis bergheaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.