Paroles et traduction Jean-Louis Murat - La Fille Du Fossoyeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fille Du Fossoyeur
Дочь Могильщика
Quelle
est
cette
fille
qui
passe
Кто
эта
девушка,
что
идет,
D'un
pied
léger,
d'un
air
riant?
Легкой
походкой,
с
улыбкой
светлой?
Dans
son
sourire
que
de
grâce
В
улыбке
ее
столько
грации,
De
bonté
dans
son
oeil
brillant!
В
сияющих
глазах
– доброты!
Elle
est
modeste
et
désespère
Она
скромна,
и
затмевает
Ses
compagnes
par
sa
frâicheur
Подруг
своей
свежестью
нежной,
Sa
beauté
fait
l'orgueil
d'un
père:
Ее
красой
гордится
отец
родной:
C'est
la
fille
du
fossoyeur
Это
дочь
могильщика.
Claire
habite
le
cimetière
Клер
живет
на
кладбище,
Ce
qu'au
soleil
on
voit
briller
То,
что
на
солнце
блестит,
C'est
sa
fenêtre,
et
sa
volière,
Это
ее
окно
и
птичник,
Qu'on
entend
d'ici
gazouiller
Щебетанье
которого
слышно
отсюда.
Là-bas,
voltige
sur
les
tombres
Там,
над
могилами,
порхает
Un
couple
éclatant
de
blancheur;
Пара,
сияющая
белизной;
A
qui
ces
deux
blanches
colombes?
Кому
принадлежат
эти
два
белых
голубя?
A
la
fille
du
fossoyeur
Дочери
могильщика.
On
l'entend
rire
dès
l'aurore
Слышен
ее
смех
на
рассвете
Sous
les
lilas
de
ce
bosquet
Под
сиренью
в
этой
роще,
Où
les
fleurs
humides
encore
Где
цветы,
еще
влажные,
A
sa
main
s'offrent
par
bouquets
В
ее
руки
сами
ложатся
букетами.
Là,
que
les
plantes
croissent
belles!
Там,
как
прекрасны
растения!
Que
les
myrtes
ont
de
vigueur!
Как
сильны
мирты!
Là,
toujours
des
roses
nouvelles
Там
всегда
новые
розы
Pour
la
fille
du
fossoyeur
Для
дочери
могильщика.
Sous
son
toît,
demain
grande
fête;
Под
ее
крышей
завтра
большой
праздник;
Son
père
va
la
marier
Отец
выдает
ее
замуж.
Elle
épouse,
et
la
noce
est
prête,
Она
выходит
замуж,
и
свадьба
готова,
Un
jeune
et
beau
ménétrier
За
молодого
и
красивого
музыканта.
Demain,
sous
la
gaze
et
la
soie,
Завтра,
под
шелком
и
кисеей,
Comme
en
dansant
battra
son
coeur!
Как
будет
биться
ее
сердце
в
танце!
Dieu
donne
enfants,
travail
et
joie
Боже,
дай
детей,
труда
и
радости
A
la
fille
du
fossoyeur
Дочери
могильщика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean louis bergheaud
Album
Moscou
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.