Jennifer Rostock - Baukräne (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Baukräne (Instrumental)




Tage im Kalender schwärzen
Дни в календаре чернеют
Bis die Augenränder schmerzen
Пока края глаз не болят
Runterbrennen wie Wunderkerzen
Гореть, как бенгальские огни
Alles tut weh
Все болит
Was soll das? Was soll das?
Что это должно быть? Что это должно быть?
Schaffen, raffen, schneller machen
Создать, рафинировать, сделать быстрее
Nachbarn auf die Teller gaffen
Соседи по тарелкам зазевались
Hörst du's aus dem Keller lachen!?
Слышишь, как смеются из подвала!?
Was soll das?
Что это должно быть?
In den Straßen deiner Jugend
На улицах твоей юности
Waren wir Helden ohne Zukunft
Были ли мы героями без будущего
Lange her, das ist lange her
Давно, давно
Die Fassaden werden Gelb
Фасады становятся желтыми
Und deine Träume sind verwelkt
И твои мечты увядают
'S ist nicht fair, das ist nicht fair
Это несправедливо, это несправедливо
Da sind Baukräne über der Stadt
Там строительные краны над городом
Die alles das verändern, was dich verändert hat
Которые меняют все то, что изменило вас
Auf den Bauplänen wirkt alles so klein
На планах строительства все выглядит так мало
Der Mensch, der Du sein wolltest,
Человек, которым ты хотел быть,
Passt da einfach nicht mehr rein
Просто больше не вписывается в него
Sag mir, wer willst du sein?
Скажи мне, кем ты хочешь быть?
Wieder in die Hände spucken
Снова плюнуть в руки
Vita drucken, Rente wuppen
Vita печать, пенсия вуппен
Teufel von den Wänden schrubben
Черти со стен вычищают
Alles tut weh
Все болит
Was soll das?
Что это должно быть?
Was soll das bringen?
К чему это приведет?
Wenn man für den Rubel rollt
Если катиться за рубль
Wenn man mit dem Rubel heult
Когда вы воете с рублем
Was soll das?
Что это должно быть?
In den Straßen unsrer Jugend
На улицах нашей молодежи
Waren wir Helden ohne Zukunft
Были ли мы героями без будущего
Lange her, das ist lange her
Давно, давно
Wir werden Groß, wir werden Kleinlich
Мы становимся большими, мы становимся мелочными
Sehen den Weg vor lauter Steinen nicht
Не видят путь перед громкими камнями
'S ist nicht fair, das ist nicht fair
Это несправедливо, это несправедливо
Da sind Baukräne über der Stadt...
Над городом-строительные краны...
Misstrau der Welt, die belügt dich
Misstrau мира, который лжет вам
Oder belügst Du dich selbst?
Или ты врешь себе?
Am Schluss bleibt nichts von dir übrig
В конце концов, от вас ничего не остается
Nur der Rahmen, aus dem Du nie fällst
Только рамка, из которой вы никогда не падаете
Da sind Baukräne über der Stadt...
Над городом-строительные краны...





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christoph Deckert, Christopher Kohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.