Jerry Rivera - Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - Volver




Volver
Возвращение
Yo adivino el parpadeo
Я предчувствую мерцание
De las luces que a lo lejos
Огней, что вдали
Van marcando mi retorno
Отмечают мое возвращение
Son las mismas que alumbraron
Те же огни, что освещали
Con sus pálidos reflejos
Своими бледными отблесками
Hondas horas de dolor
Долгие часы боли
Y aunque no quise el regreso
И хотя я не хотел возвращаться
Siempre se vuelve
Всегда возвращаешься
Al primer amor
К первой любви
La vieja calle
Старая улица,
Donde me cobijo
Где я нахожу приют,
Tuya es su vida
Твоя ее жизнь,
Tuyo es su querer
Твоя ее любовь
Bajo el burlón
Под насмешливым
Mirar de las estrellas
Взором звезд,
Que con indiferencia
Которые равнодушно
Hoy me ven volver
Сегодня видят мое возвращение
Volver con la frente marchita
Вернуться с увядшим челом,
Las nieves del tiempo
Снега времени
Platearon mi sien
Посеребрили мои виски
Sentir que es un soplo la vida
Чувствовать, что жизнь лишь дуновение,
Que 20 años no es nada
Что 20 лет ничто,
Que febril la mirada
Что мой лихорадочный взгляд,
Errante en las sombras
Блуждающий в тенях,
Te busca y te nombra
Ищет тебя и зовет тебя
Vivir con el alma aferrada
Жить с душой, прикованной
A un dulce recuerdo
К сладкому воспоминанию,
Que lloro otra vez
О котором я снова плачу
Tengo miedo del encuentro
Я боюсь встречи
Con el pasado que vuelve
С прошлым, которое возвращается,
A enfrentarse con mi vida
Чтобы столкнуться с моей жизнью
Tengo miedo de las noches
Я боюсь ночей,
Que pobladas de recuerdos
Которые, полные воспоминаний,
Encadenen mi soñar
Сковывают мои сны
Pero el viajero que huye
Но путник, который бежит,
Tarde o temprano
Рано или поздно
Detiene su andar
Останавливает свой бег
Y aunque el olvido
И хотя забвение,
Que todo destruye
Которое все разрушает,
Haya matado mi vieja ilusión
Убило мою старую иллюзию,
Guardo escondida
Я храню в тайне
Una esperanza humilde
Скромную надежду,
Que es toda la fortuna
Которая всё богатство
De mi corazón
Моего сердца
Volver con la frente marchita
Вернуться с увядшим челом,
Las nieves del tiempo
Снега времени
Platearon mi sien
Посеребрили мои виски
Sentir que es un soplo la vida
Чувствовать, что жизнь лишь дуновение,
Que 20 años no es nada
Что 20 лет ничто,
Que febril la mirada
Что мой лихорадочный взгляд,
Errante en las sombras
Блуждающий в тенях,
Te busca y te nombra
Ищет тебя и зовет тебя
Vivir con el alma aferrada
Жить с душой, прикованной
A un dulce recuerdo
К сладкому воспоминанию,
Que lloro otra vez
О котором я снова плачу
Vivir con el alma aferrada
Жить с душой, прикованной
A un dulce recuerdo
К сладкому воспоминанию,
Que lloro otra vez
О котором я снова плачу
A un dulce recuerdo
К сладкому воспоминанию,
Que lloro otra vez
О котором я снова плачу





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.