Joaquin Sabina feat. Alberto Pérez - Circulos Viciosos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquin Sabina feat. Alberto Pérez - Circulos Viciosos




Circulos Viciosos
Vicious Circles
Quisiera hacer lo que ayer,
I'd like to do what I did yesterday,
Pero introduciendo un cambio
But with a little change
No meta cambios Ilario que anda el jefe por ahí,
Don't change things, Ilario, the boss is around,
¿Por qué esta de jefe?
Why is he the boss?
Porque va a caballo
Because he rides a horse
¿Por qué va a caballo?
Why does he ride a horse?
Porque no se baja
Because he doesn't get off
¿Por qué no se baja?
Why doesn't he get off?
Porque vale mucho
Because he's worth a lot
¿Y como lo sabe?
And how do you know?
Porque esta muy claro
Because it's very clear
¿Por qué esta tan claro?
Why is it so clear?
Porque esta de jefe.
Because he's the boss.
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta de jefe?
Why is he the boss?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta de jefe?
Why is he the boss?
Yo quiero bailar un son
I want to dance a son
Y no me deja Lucia
But Lucia won't let me
Yo que no bailaría porque esta triste Ramón.
If I were you, I wouldn't dance, Ramon is sad.
¿Por qué esta tan triste?
Why is he so sad?
Porque esta malito
Because he's sick
¿Por qué esta malito?
Why is he sick?
Porque tiene anemia
Because he has anemia
¿Por qué tiene anemia?
Why does he have anemia?
Porque esta muy flaco
Because he's very thin
¿Por qué esta tan flaco?
Why is he so thin?
Porque come poco
Because he eats little
¿Por qué come poco?
Why does he eat little?
Porque esta muy triste
Because he's very sad
Eso mismo fuelo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta tan triste?
Why is he so sad?
Eso mismo fuelo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta tan triste?
Why is he so sad?
Quisiera formar sociedad
I'd like to form a partnership
Con el vecino de abajo
With the downstairs neighbor
Ese no tiene trabajo no te fíes Sebastian
He doesn't have a job, don't trust him Sebastian
¿Por qué no trabaja?
Why doesn't he work?
Porque no lo cogen
Because they don't hire him
¿Por qué no lo cogen?
Why don't they hire him?
Porque esta fichado
Because he's got a record
¿Por que lo ficharon?
Why did they give him a record?
Porque estuvo preso
Because he was in jail
¿Por qué lo metieron?
Why did they put him in jail?
Porque roba mucho
Because he steals a lot
¿Por que roba tanto?
Why does he steal so much?
Porque no trabaja
Because he doesn't work
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué no trabaja?
Why doesn't he work?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué no trabaja?
Why doesn't he work?
Quiero conocer aquel
I want to meet that guy
Hablarle y decirle hola
Talk to him and say hello
¿No le has visto la pistola? deja esa vaina Javier
Haven't you seen his gun? Leave that alone, Javier
¿Pa' qué la pistola?
Why the gun?
Porque tiene miedo
Because he's afraid
¿Por qué tiene miedo?
Why is he afraid?
Porque no se fía
Because he doesn't trust
¿Por qué no se fía?
Why doesn't he trust?
Porque no se entera
Because he doesn't understand
¿Por qué no se entera?
Why doesn't he understand?
Porque no le hablan
Because they don't talk to him
¿Por qué no le hablan?
Why don't they talk to him?
Por llevar pistola
Because he carries a gun
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Pa' qué la pistola?
Why the gun?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Pa' qué la pistola?
Why the gun?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Pa' qué la pistola?
Why the gun?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Pa' qué la pistola?
Why the gun?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta tan triste?
Why is he so sad?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué no trabaja?
Why doesn't he work?
Eso mismo fue lo que yo le pregunté
That's exactly what I asked him
¿Por qué esta de jefe?
Why is he the boss?
Fin
The end





Writer(s): c. sanchez ferlioso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.