Paroles et traduction Joca Martins - Baile Do Sapucay
Baile Do Sapucay
Бал у Сапукая
Neste
compasso
da
gaita
do
Sapucay
В
ритме
гармоники
Сапукая,
Se
bailava
a
noite
inteira
lá
na
costa
do
Uruguai
Танцевали
всю
ночь
напролет
на
берегу
Уругвая.
Luz
de
candeeiro
e
o
cheiro
da
polvadeira
Свет
лампы
и
запах
пыли
Irmanava
castelhanos
e
brasileiros
na
fronteira
Объединяли
испанцев
и
бразильцев
на
границе.
Choram
as
primas
no
compasso
do
bordão
Плачут
девушки
под
аккомпанемент
гитары,
E
o
guitarreiro
canta
toda
a
inspiração
И
гитарист
поет
все
свои
песни.
E
a
acordeona
num
soluço
retrechando
И
аккордеон
со
вздохом,
Marca
o
compasso
do
costeiro
sapateando
Отбивает
ритм
танцующим
каблукам.
Neste
compasso
da
gaita
do
Sapucay
В
ритме
гармоники
Сапукая,
Se
arrastavam
alpargatas
lá
na
costa
do
Uruguai
Скользили
сандалии
на
берегу
Уругвая.
Chinas
faceiras
num
jeito
provocador
Красавицы
с
лукавством
в
глазах,
Vão
sarandeando
é
um
convite
para
o
amor
Изгибаясь
в
танце,
манят
к
себе.
Levanta
a
poeira
no
sarandeio
das
chinas
Поднимается
пыль
от
танцующих
девушек,
Recendendo
a
querosene
com
cheiro
de
brilhantina
Смешиваясь
с
запахом
керосина
и
бриолина.
Neste
compasso
da
gaita
do
Sapucay
В
ритме
гармоники
Сапукая,
O
Mandico
se
alegrava
lá
na
costa
do
Uruguai
Мандико
веселился
на
берегу
Уругвая.
Até
a
guarda
costeira
se
esqueceu
do
contrabando
Даже
береговая
охрана
забыла
о
контрабанде,
E
o
Sapucay
chegava
tocar
se
babando
И
Сапукай
играл,
облизываясь.
E
a
gaita
velha
da
baba
do
Sapucay
И
старая
гармонь
из
уст
Сапукая,
Chegou
a
apodrecer
o
fole
neste
faz
que
vai,
não
vai
Совсем
расшаталась
в
этом
безудержном
танце.
São
duas
pátrias
festejando
nessa
dança
Две
страны
празднуют
вместе
в
этом
танце,
Repartindo
a
mesma
herança,
comungando
a
mesma
rima
Разделяя
одно
наследие,
сливаясь
в
едином
ритме.
Disse
o
Cindinho
que
o
Uruguai
beija
os
nubentes
Сказал
Синдиньо,
что
Уругвай
целует
молодоженов,
Une
o
casal
continente,
pai
Brasil,
mãe
Argentina
Объединяет
пару
континентов,
отец
Бразилия,
мать
Аргентина.
E
disse
o
poeta
que
lendário
Rio
Corrente
И
сказал
поэт,
что
легендарная
река
Корренте,
Uniu
o
casal
continente,
pai
Brasil,
mãe
Argentina
Объединила
пару
континентов,
отец
Бразилия,
мать
Аргентина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cenair Maica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.