Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Chasque Para Don Munhoz
Частушки для дона Мунхоса
                         
                        
                            
                                        Amigo 
                                        Elbio 
                                        Munhoz, 
                                        meu 
                                        chasque 
                                        não 
                                        tem 
                                        floreio 
                            
                                        Друг 
                                        мой, 
                                        Эльбио 
                                        Мунхос, 
                                        мои 
                                        частушки 
                                        без 
                                        прикрас, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        uso 
                                        bombacha 
                                        larga 
                                            e 
                                        um 
                                        chapéu 
                                        de 
                                        metro 
                                            e 
                                        meio 
                            
                                        Ношу 
                                            я 
                                        шаровары 
                                        широкие 
                                            и 
                                        шляпу 
                                            в 
                                        полтора 
                                        метра, 
                            
                         
                        
                            
                                        Botas 
                                        de 
                                        garrão 
                                        de 
                                        potro, 
                                        laço, 
                                        pealo 
                                            e 
                                        gineteio 
                            
                                        Сапоги 
                                        из 
                                        жеребячьей 
                                        кожи, 
                                        лассо, 
                                        шпоры 
                                            и 
                                        седло, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        me 
                                        sustento 
                                        pachola 
                                        na 
                                        serventia 
                                        do 
                                        arreio 
                            
                                            И 
                                        держусь 
                                        молодцом, 
                                        служа 
                                        верхом 
                                            в 
                                        седле. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Por 
                                        voltas 
                                        que 
                                            a 
                                        vida 
                                        faz 
                                        para 
                                        açoitar 
                                        um 
                                        cristão 
                            
                                        По 
                                        виражам, 
                                        что 
                                        жизнь 
                                        подбрасывает 
                                        христианину, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ando 
                                        cortando 
                                        dos 
                                        troco, 
                                        freio 
                                            e 
                                        pelego 
                                        na 
                                        mão 
                            
                                        Хожу 
                                        я, 
                                        срезая 
                                            с 
                                        дороги 
                                        препятствия, 
                                        уздечку 
                                            и 
                                        попону 
                                            в 
                                        руке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sem 
                                        um 
                                        cavalo 
                                        de 
                                        lei 
                                        pra 
                                        visitar 
                                        meu 
                                        rincão 
                            
                                        Без 
                                        доброго 
                                        коня, 
                                        чтоб 
                                        навестить 
                                        свой 
                                        край 
                                        родной, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            O 
                                        nosso 
                                        Caiboaté 
                                        grande 
                                        que 
                                        guardo 
                                        no 
                                        coração 
                            
                                        Наш 
                                        великий 
                                        Кайбоате, 
                                        что 
                                        храню 
                                            я 
                                            в 
                                        сердце 
                                        своём. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        Tia 
                                        Maria 
                                        me 
                                        disse 
                                        que 
                                        tua 
                                        tropilha 
                                            é 
                                        de 
                                        lei 
                            
                                        Тётя 
                                        Мария 
                                        сказала 
                                        мне, 
                                        что 
                                        твой 
                                        табун 
—                                        что 
                                        надо, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        José 
                                        Rodrigues 
                                        Ramos 
                                        confirmou 
                                        quando 
                                        eu 
                                        pensei 
                            
                                            И 
                                        Жозе 
                                        Родригес 
                                        Рамос 
                                        подтвердил, 
                                        когда 
                                            я 
                                        подумал 
                            
                         
                        
                            
                                        Em 
                                        te 
                                        pedir 
                                        um 
                                        cavalo 
                                        nesses 
                                        versos 
                                        que 
                                        criei 
                            
                                        Попросить 
                                            у 
                                        тебя 
                                        коня 
                                            в 
                                        этих 
                                        стихах, 
                                        что 
                                            я 
                                        сложил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        cantar 
                                        em 
                                        São 
                                        Gabriel, 
                                        querência 
                                        que 
                                        sempre 
                                        amei 
                            
                                        Чтобы 
                                        спеть 
                                            в 
                                        Сан-Габриэле, 
                                        земле, 
                                        которую 
                                            я 
                                        всегда 
                                        любил. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Entrega 
                                        pra 
                                            o 
                                        Tio 
                                        Adir, 
                                        lá 
                                        na 
                                        costa 
                                        do 
                                        Lajeado 
                            
                                        Передай 
                                        дяде 
                                        Адиру, 
                                        там, 
                                        на 
                                        берегу 
                                        Лахеадо, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        diz 
                                        pra 
                                        Enilde 
                                            e 
                                            a 
                                        Silvinha 
                                        que 
                                        eu 
                                        chegarei 
                                        afogado 
                            
                                            И 
                                        скажи 
                                        Энильде 
                                            и 
                                        Сильвинье, 
                                        что 
                                            я 
                                        приеду, 
                                        утопая 
                            
                         
                        
                            
                                        Num 
                                        borrachão 
                                        de 
                                        saudade 
                                        do 
                                        tamanho 
                                        do 
                                        meu 
                                        pago 
                            
                                            В 
                                        пьянящей 
                                        тоске, 
                                        размером 
                                            с 
                                        мой 
                                        край 
                                        родной, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        negra 
                                        Julce 
                                        que 
                                        espere 
                                        com 
                                        um 
                                        chimarrão 
                                        bem 
                                        cevado 
                            
                                            И 
                                        пусть 
                                        чёрная 
                                        Джульсе 
                                        ждёт 
                                        меня 
                                            с 
                                        крепким 
                                        мате. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dom 
                                        Elbio 
                                        guarde 
                                        consigo 
                                        que 
                                        um 
                                        dia 
                                        arranco 
                                        do 
                                        peito 
                            
                                        Дон 
                                        Эльбио, 
                                        знай, 
                                        что 
                                        однажды 
                                        вырву 
                                        из 
                                        груди 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        pago 
                                        esta 
                                        obrigação 
                                        que 
                                        me 
                                        deixa 
                                        satisfeito 
                            
                                            И 
                                        оплачу 
                                        этот 
                                        долг, 
                                        который 
                                        меня 
                                        радует, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        pelo 
                                            é 
                                        da 
                                        tua 
                                        conta, 
                                        baio 
                                        ou 
                                        rosilho 
                                        eu 
                                        aceito 
                            
                                        Масть 
—                                        на 
                                        твой 
                                        вкус, 
                                        гнедого 
                                        или 
                                        чалого 
                                            я 
                                        приму, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        velho 
                                        Moacir 
                                        Cabral 
                                        me 
                                        fez 
                                        assim 
                                        por 
                                        direito 
                            
                                        Ведь 
                                        старый 
                                        Моасир 
                                        Кабрал 
                                        так 
                                        меня 
                                        воспитал. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        Tia 
                                        Maria 
                                        me 
                                        disse 
                                        que 
                                        tua 
                                        tropilha 
                                            é 
                                        de 
                                        lei 
                            
                                        Тётя 
                                        Мария 
                                        сказала 
                                        мне, 
                                        что 
                                        твой 
                                        табун 
—                                        что 
                                        надо, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        José 
                                        Rodrigues 
                                        Ramos 
                                        confirmou 
                                        quando 
                                        eu 
                                        pensei 
                            
                                            И 
                                        Жозе 
                                        Родригес 
                                        Рамос 
                                        подтвердил, 
                                        когда 
                                            я 
                                        подумал 
                            
                         
                        
                            
                                        Em 
                                        te 
                                        pedir 
                                        um 
                                        cavalo 
                                        nesses 
                                        versos 
                                        que 
                                        criei 
                            
                                        Попросить 
                                            у 
                                        тебя 
                                        коня 
                                            в 
                                        этих 
                                        стихах, 
                                        что 
                                            я 
                                        сложил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        cantar 
                                        em 
                                        São 
                                        Gabriel, 
                                        querência 
                                        que 
                                        sempre 
                                        amei 
                            
                                        Чтобы 
                                        спеть 
                                            в 
                                        Сан-Габриэле, 
                                        земле, 
                                        которую 
                                            я 
                                        всегда 
                                        любил. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Airton Pimentel, Gaspar Machado
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.