Joca Martins - Estância Tamanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joca Martins - Estância Tamanca




Estância Tamanca
Tamarack Ranch
um coração fogoneiro no galpão da Tamanca
In the Tamanca longhouse, there is a heart that burns like an engine
É um rincão hospitaleiro onde a saudade se abanca
In this welcoming corner, longing settles down in droves
Tanto recuerdo caseiro, chega batendo na anca
So many cherished memories come knocking at the hips
Pinga o assado campeiro d'alguma rês cara branca
The barbecue crackles with the meat of a light-faced cow
A estância gira e se agranda, vai muito além do galpão
The ranch grows and expands, extending farther than the longhouse
Mas a raiz a comanda na alma desses irmãos
But, in the souls of these brothers, its roots command it
A mãe, eterna lembrança, selando a própria união
Their mother is a constant memory, sealing their union
O amor é a maior herança sob o olhar do barão
Love is the greatest legacy under the gaze of the baron
A gurizada eterniza toda essa história tão franca
The children immortalize this frank history
Um recomeço improvisa e a vida, assim, não se estanca
They improvise a new beginning, and life does not stagnate
Deles virão outros terras para o galpão onde abanca
From them shall come others to settle in the longhouse
Toda a saudade que encerra os campos da Tamanca
All the longing contained in the fields of Tamanca
A raça crioula avança, marcando essa trajetória
The Creole lineage advances, marking this trajectory
De fé, paixão e esperança, povoando a própria memória
Of faith, passion, and hope, filling their own memory
Boa estrutura em quantia, patas, aprumos, muita história
The old Santa Vitória legacy is vast in structure and substance, hooves, posture, and history
Função e morfologia da velha Santa Vitória
Function and form
O gado forte e tronqueira, pampa da ponta ao fiador
The robust and herded cattle, the vast land from one end to the other
Carne especial de primeira e a fama de engordador
Premium beef, and a reputation for fattening cattle
No Hereford da Tamanca, a raça mostra valor
In the Hereford breed of Tamanca, the lineage shows its worth
E a seleção se alavanca na faca do castrador
And the selection is enhanced by the castrator's knife
A gurizada eterniza toda essa história tão franca
The children immortalize this frank history
Um recomeço improvisa e a vida, assim, não se estanca
They improvise a new beginning, and life does not stagnate
Deles virão outros terras para o galpão onde abanca
From them shall come others to settle in the longhouse
Toda a saudade que encerra os campos da Tamanca
All the longing contained in the fields of Tamanca
Toda a saudade que encerra os campos da Tamanca
All the longing contained in the fields of Tamanca






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.