Paroles et traduction Joca Martins - Na Baixada do Manduca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Baixada do Manduca
В низине Мандуки
Lá
na
baixada
do
manduca
hai
reboliço
de
china
Там,
в
низине
Мандуки,
китайцы
шумят,
Três
guitarras
orientales
e
uma
gaita
correntina
Три
восточные
гитары
и
одна
корриентская
гармонь.
E
o
biriva
rio-grandense
com
toadas
lisboínas
И
рио-грандский
бирива
с
лиссабонскими
мелодиями.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
O
chinaredo
lá
da
estância
se
a
prepara
já
faz
dias
Китайцы
с
ранчо
уже
несколько
дней
готовятся,
Segundo
sia
Basilícia
vai
trazer
várias
famílias
Согласно
сеньоре
Базиликии,
приедут
несколько
семей,
Pra
escutar
o
Dom
Ortaça
e
o
gaiteiro
Malaquias
Чтобы
послушать
дона
Ортасу
и
гармониста
Малакиаса,
E
o
cantor
da
Bossoroca
que
canta
com
galhardia
И
певца
из
Боссороки,
который
поет
с
лихостью.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
Jaguarão
Chico
e
Vichadeiro
já
alvorotou
a
peonada
Ягуаран,
Чико
и
Вичадейру
уже
подняли
на
ноги
пеонов,
Do
caseiro
ao
capataz
todos
de
bota
ensebada
От
конюха
до
управляющего,
все
в
начищенных
сапогах,
E
o
careca
Zaragosa
nem
liga
pras
gineteada
А
лысому
Сарагосе
все
равно
на
скачки.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca
e
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука
и
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
A
prendinha
Ana
Luiza,
filha
do
nosso
patrão
Пленница
Ана
Луиза,
дочь
нашего
хозяина,
Já
encargou
água
de
cheiro
vinda
de
outro
rincão
Уже
заказала
душистую
воду
из
другого
края,
E
um
delantal
colorado
partido
de
sua
opinião
И
бордовый
передник,
по
ее
мнению.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
E
dê-lhe
mate
pelos
cantos
no
compasso
da
chamarra
И
давай
мате
по
углам,
в
ритме
чамарры,
Entra
Juca,
sai
Manduca
dê-lhe
cordeona
e
guitarra
Входит
Жука,
выходит
Мандука,
давай
аккордеон
и
гитару.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.