Joca Martins - Na Baixada do Manduca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joca Martins - Na Baixada do Manduca




Na Baixada do Manduca
В низине Мандуки
na baixada do manduca hai reboliço de china
Там, в низине Мандуки, китайцы шумят,
Três guitarras orientales e uma gaita correntina
Три восточные гитары и одна корриентская гармонь.
E o biriva rio-grandense com toadas lisboínas
И рио-грандский бирива с лиссабонскими мелодиями.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
O chinaredo da estância se a prepara faz dias
Китайцы с ранчо уже несколько дней готовятся,
Segundo sia Basilícia vai trazer várias famílias
Согласно сеньоре Базиликии, приедут несколько семей,
Pra escutar o Dom Ortaça e o gaiteiro Malaquias
Чтобы послушать дона Ортасу и гармониста Малакиаса,
E o cantor da Bossoroca que canta com galhardia
И певца из Боссороки, который поет с лихостью.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
Jaguarão Chico e Vichadeiro alvorotou a peonada
Ягуаран, Чико и Вичадейру уже подняли на ноги пеонов,
Do caseiro ao capataz todos de bota ensebada
От конюха до управляющего, все в начищенных сапогах,
E o careca Zaragosa nem liga pras gineteada
А лысому Сарагосе все равно на скачки.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca e sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука и выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
A prendinha Ana Luiza, filha do nosso patrão
Пленница Ана Луиза, дочь нашего хозяина,
encargou água de cheiro vinda de outro rincão
Уже заказала душистую воду из другого края,
E um delantal colorado partido de sua opinião
И бордовый передник, по ее мнению.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.
E dê-lhe mate pelos cantos no compasso da chamarra
И давай мате по углам, в ритме чамарры,
Entra Juca, sai Manduca dê-lhe cordeona e guitarra
Входит Жука, выходит Мандука, давай аккордеон и гитару.





Writer(s): Noel Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.