Joda feat. Paluch - Wallstreet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joda feat. Paluch - Wallstreet




Wallstreet
Уолл-стрит
Tu nie ma spekulacji jak brakuje ci opcji
Здесь не будет спекуляций, если у тебя нет выбора
Usługi i towary tu gdzie szare bloki
Услуги и товары там, где серые здания
Sklej wary jak nie wiesz o czym gadasz
Закрой рот, если не знаешь, о чем говоришь
Nie jeden wiąże kolumbijski krawat
Не один надел колумбийский галстук
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Jak DiCaprio do lamborghini znów wracam do chaty
Как ДиКаприо в Lamborghini, я снова возвращаюсь в свою хату
Wyjebane w swaty jak na sejmowe mandaty
Мне плевать на ухаживания, как на депутатские мандаты
Inwestowałem już w tyle akcji na osiedlu
Я инвестировал в столько акций на районе
Wyłożę lepiej ekonomie niż jebany Petru
Я лучше объясню экономику, чем этот чертов Петру
Z mordą jak w banku, bo pożycie na procenzy na procent
С выражением лица, как в банке, потому что жизнь в кредит под проценты
Ale wizyta komornika kończy się przekopem
Но визит судебного пристава заканчивается дракой
Joggery i kaptury to jest dresscode
Джоггеры и капюшоны - это дресс-код
Szybkie fury, ulice od dymu gęsto
Быстрые машины, улицы в густом дыму
Kryzys wieku średniego odwlekany sterydami
Кризис среднего возраста откладывается стероидами
Od korporacyjnego stylu życia syf na bani
От корпоративного образа жизни - мусор в голове
Na granicy obłędu bo nie śledzę trendu
На грани безумия, потому что не слежу за модой
Jak coś ci nie pasuje to zawijaj się z parkietu
Если тебе что-то не нравится, то убирайся с площадки
Tu nie ma spekulacji jak brakuje ci opcji
Здесь не будет спекуляций, если у тебя нет выбора
Usługi i towary tu gdzie szare bloki
Услуги и товары там, где серые здания
Sklej wary jak nie wiesz o czym gadasz
Закрой рот, если не знаешь, о чем говоришь
Nie jeden wiąże kolumbijski krawat
Не один надел колумбийский галстук
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Tu gdzie biznes plan to karuzele z VAT-em
Здесь, где бизнес-план - это карусели с НДС-ом
Uciekają przed systemem ja za dzieciaka z blantem
Они убегают от системы, как я в детстве с косяком
Wczuci pogo może chcą budować własny kartel
Пого, возможно, хочет построить свой собственный картель
Nikt ci nie pomoże jak masz randkę z milicjantem
Никто не поможет тебе, если у тебя свидание с милиционером
Mieszkanie wynajęte i co miesiąc inny adres
Съемная квартира и каждый месяц новый адрес
Dobrze śmiga firma jak masz wyszkoloną kadrę
Фирма хорошо работает, когда у тебя обученный персонал
Wynajęte fury, kredyty na słupy
Арендованные тачки, кредиты на подставных лиц
Dyplomu po uczelniach nie zamienisz na waluty
Диплом из университета не обменяешь на валюту
Chcą mieć życie jak na klipach u raperów gangsta
Они хотят жить, как рэперы из гангста-клипов
Raperzy chcą jak oni czuć się panami na klatkach
Рэперы хотят чувствовать себя хозяевами подъездов, как они
Mieszkasy jak na Wall Street, lokaty w obligacjach
Квартиры как на Уолл-стрит, вложения в облигации
Zamiast tego jest spacerniak w orzyganych klapkach
Вместо этого - прогулочный дворик в блевотных тапках
Tu nie ma spekulacji jak brakuje ci opcji
Здесь не будет спекуляций, если у тебя нет выбора
Usługi i towary tu gdzie szare bloki
Услуги и товары там, где серые здания
Sklej wary jak nie wiesz o czym gadasz
Закрой рот, если не знаешь, о чем говоришь
Nie jeden wiąże kolumbijski krawat
Не один надел колумбийский галстук
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит
Wall Street, Wall Street
Уолл-стрит, Уолл-стрит
Tu nie ma spekulacji jak brakuje ci opcji
Здесь не будет спекуляций, если у тебя нет выбора
Usługi i towary tu gdzie szare bloki
Услуги и товары там, где серые здания
Sklej wary jak nie wiesz o czym gadasz
Закрой рот, если не знаешь, о чем говоришь
Nie jeden wiąże kolumbijski krawat
Не один надел колумбийский галстук
Hałas jak na Wall Street
Шум как на Уолл-стрит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.