Joe Budden - Something To Ride To - traduction des paroles en allemand

Something To Ride To - Joe Buddentraduction en allemand




Something To Ride To
Etwas zum Mitfahren
Shit
Scheiße
Check
Check
I always said that when I make it, there's no going back
Ich hab immer gesagt, wenn ich es schaffe, gibt es kein Zurück mehr
To where the toasters clap, and we can toast to that
Dorthin, wo die Knarren knallen, und darauf können wir anstoßen
Them niggas hate seeing me, I'm like an open scab
Diese Niggas hassen es, mich zu sehen, ich bin wie eine offene Wunde
I'm OT in a Cabana with an open tab
Ich bin auswärts in einer Cabana mit offener Rechnung
I'm in the cut though, not too many notice me
Ich bin aber im Verborgenen, nicht viele bemerken mich
I'm strictly baritone, I play it low key
Ich bin strikt Bariton, ich halt' mich bedeckt
While in New York, they'll say I'm crazy like Rodman was
Während sie in New York sagen, ich sei verrückt wie Rodman es war
In Jersey, I'm what Petrović, Dražen was
In Jersey bin ich das, was Petrović, Dražen war
Politically incorrect, fuck being proper
Politisch inkorrekt, scheiß auf korrekt sein
'Cause all the faces looking real like the Fila Prada's
Denn all die Gesichter sehen echt aus wie die Fila Pradas
And it seems like data main niggas seeing dollars
Und es scheint, als ob Daten-Haupt-Niggas Dollars sehen
Just let me get that off my chest, so I don't need a spotter
Lass mich das nur von der Brust kriegen, damit ich keinen Spotter brauche
Maybe now I see why Marvin just needed to holler
Vielleicht sehe ich jetzt, warum Marvin einfach schreien musste
And if you know me, treat a hurdle like I'm Iguodala
Und wenn du mich kennst, behandelst du eine Hürde wie ich Iguodala bin
Raisin' the bar, fucking with the stakes
Die Messlatte höher legen, mit den Einsätzen spielen
He'll get you that type of fame that your publicist will hate
Er wird dir diese Art von Ruhm verschaffen, die dein Publizist hassen wird
So we can get the goons involved and have the triggers squirting
Also können wir die Schläger involvieren und die Abzüge spritzen lassen
But since I'm well endowed, I'll be the bigger person
Aber da ich gut bestückt bin, werde ich die größere Person sein
Throwing darts at a Mozart, you won't go far
Darts auf einen Mozart werfen, du wirst nicht weit kommen
Trying to help kill a legend, ask Solar
Versuchen, eine Legende zu töten, frag Solar
Nah, this ain't something to ride to
Nein, das ist nichts zum Mitfahren
It's more like shit you get inspired to
Es ist mehr wie Scheiße, von der du inspiriert wirst
See I can do anything I desire to
Siehst du, ich kann alles tun, was ich mir wünsche
As long as the earth's round and the sky's blue
Solange die Erde rund ist und der Himmel blau
Nigga this ain't somethin' to ride to
Alter, das ist nichts zum Mitfahren
This is shit that you pop pills get high to
Das ist Scheiße, zu der du Pillen einwirfst und high wirst
This a warrior's anthem for survival
Das ist die Hymne eines Kriegers zum Überleben
This is mood music, that's what I do, check it (voulez-vous)
Das ist Stimmungsmusik, das ist, was ich tue, check es (voulez-vous)
Nah, this ain't somethin' to ride to
Nein, das ist nichts zum Mitfahren
It's more like shit for you to survive to
Es ist mehr wie Scheiße, um zu überleben
Roll a blunt do whatever you decide to
Dreh einen Blunt, tu, was immer du entscheidest
To celebrate my return, I'm sorry that I deprived you
Um meine Rückkehr zu feiern, tut mir leid, dass ich dich beraubt habe
Left you with tales of quick riches, thick bitches
Dich mit Geschichten von schnellem Reichtum, dicken Schlampen zurückgelassen
Small timers talking that big business is fictitious
Kleinunternehmer, die davon reden, dass das große Geschäft fiktiv ist
No rhymers, slow grinders, that mo' blind us
Keine Rapper, langsame Malocher, die uns noch mehr blenden
With skills so vagina, relying on co-signers
Mit Fähigkeiten so Vagina, die sich auf Co-Signer verlassen
Now they mad at me, I keep going hard repping
Jetzt sind sie sauer auf mich, ich mache weiter hart, repräsentiere
'Cause what's a Rampage to Rashad Evans
Denn was ist ein Rampage gegen einen Rashad Evans
That mouth still haul off, we'll shoot at the tires
Das Maul haut immer noch drauf, wir schießen auf die Reifen
And you ride until the wheels fall off, check it
Und du fährst, bis die Räder abfallen, check es
I spent my youth in prison
Ich habe meine Jugend im Gefängnis verbracht
I thought to get the 401K's a nigga had to do some pitching
Ich dachte, um die 401K zu bekommen, müsste ein Nigga dealen
But now I'm growing up, they say I'm too different
Aber jetzt werde ich erwachsen, sie sagen, ich sei zu anders
They tell me I've changed, I say that you didn't
Sie sagen mir, ich hätte mich verändert, ich sage, ihr habt es nicht
Nah, this ain't something to ride to
Nein, das ist nichts zum Mitfahren
It's more like shit you get inspired to
Es ist mehr wie Scheiße, von der du inspiriert wirst
See I can do anything I desire to
Siehst du, ich kann alles tun, was ich mir wünsche
As long as the earth's round and the sky's blue
Solange die Erde rund ist und der Himmel blau
Nigga this ain't somethin' to ride to
Alter, das ist nichts zum Mitfahren
This is shit that you pop pills and get high to
Das ist Scheiße, zu der du Pillen einwirfst und high wirst
This a warrior's anthem for survival
Das ist die Hymne eines Kriegers zum Überleben
This is mood music, that's what I do (voulez-vous)
Das ist Stimmungsmusik, das ist, was ich tue (voulez-vous)
Honestly this past year's been a burden on me
Ehrlich gesagt, dieses letzte Jahr war eine Last für mich
Unfinished product, God is still working on me
Unfertiges Produkt, Gott arbeitet immer noch an mir
But shout to old girl, she's never to blame
Aber Grüße an die alte Freundin, sie ist niemals schuld
The way she swallowed had me thinking that I never came
Die Art, wie sie schluckte, ließ mich denken, ich wäre nie gekommen
With me at the funeral, with me at the wake
Mit mir bei der Beerdigung, mit mir bei der Totenwache
Black dress, black shades, strictly for my sake
Schwarzes Kleid, schwarze Brille, nur meinetwegen
Our little man's two, to him it's all a surprise
Unser kleiner Mann ist zwei, für ihn ist alles eine Überraschung
I can't explain death when he don't understand life
Ich kann den Tod nicht erklären, wenn er das Leben nicht versteht
See grandma passed, about a week before mother's day
Siehst du, Oma starb, etwa eine Woche vor Muttertag
Forgive me, I was worried about my mother Faye
Vergib mir, ich machte mir Sorgen um meine Mutter Faye
Bad as it sounds, wouldn't have it any other way
So schlimm es klingt, ich hätte es nicht anders gewollt
She was so ill, death could have only been her escape
Sie war so krank, der Tod konnte nur ihre Erlösung sein
(Talk) and gotta mask how that make me feel (why?)
(Sprich) und ich muss verbergen, wie ich mich dabei fühle (warum?)
Since the streets is only asking about a Shady deal
Da die Straße nur nach einem Shady-Deal fragt
If I knew now what tomorrow was gonna teach me
Wenn ich jetzt wüsste, was morgen mich lehren wird
And I told you in advance, you probably wouldn't believe me
Und ich es dir im Voraus erzählt hätte, würdest du mir wahrscheinlich nicht glauben
Nah, this ain't something to ride to
Nein, das ist nichts zum Mitfahren
It's more like shit you get inspired to
Es ist mehr wie Scheiße, von der du inspiriert wirst
See I can do anything I desire to
Siehst du, ich kann alles tun, was ich mir wünsche
As long as the earth's round and the sky's blue
Solange die Erde rund ist und der Himmel blau
Nigga this ain't somethin' to ride to
Alter, das ist nichts zum Mitfahren
This is shit that you pop pills and get high to
Das ist Scheiße, zu der du Pillen einwirfst und high wirst
This a warrior's anthem for survival
Das ist die Hymne eines Kriegers zum Überleben
This is mood music, that's what I do (voulez-vous)
Das ist Stimmungsmusik, das ist, was ich tue (voulez-vous)
Solomon
Solomon
Hey
Hey
Let's finish
Lass uns fertig machen
We're now bullshitting
Wir reden jetzt keinen Scheiß mehr
Voulez-vous, yeah, yeah, yeah
Voulez-vous, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Joseph Budden, Jonas Q Cardim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.