Joe Sujera - Previsão do Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Sujera - Previsão do Tempo




Previsão do Tempo
Прогноз погоды
Então deixa eu falar com a vida, tenho tanto pra cobrar, perguntar
Так позволь мне поговорить с жизнью, мне нужно многое спросить, потребовать
O problema é a resposta que a vida
Проблема в ответе, который даёт жизнь
De que tudo é ilusão, desde a pornografia ao menu da padaria
Что всё иллюзия, от порнографии до меню в булочной
Alegria ou decepção, quem diria?
Радость или разочарование, кто бы мог подумать?
Eis me aqui, to firmão, desde que me disseram que eu não ia conseguir
Вот я здесь, стою твёрдо, с тех пор как мне сказали, что у меня ничего не получится
To vivão, foda-se, hoje alugam-se algumas mentes tão vazias que produzem eco
Живу полной жизнью, к черту всё, сегодня сдаются в аренду такие пустые разумы, что производят только эхо
É comigo o trampo de, trazer mobília, preencher, sou inquilino
Моя работа приносить мебель, заполнять, я квартирант
Morador de pesadelo, modelo pra esses menino
Обитатель кошмаров, пример для этих мальчиков
Melhor eu que muitos pais mas me conte mais sobre
Я лучше многих родителей, но расскажи мне больше
O vicio de andar pra trás perdendo pro peso do corpo
О привычке пятиться назад, проигрывая весу собственного тела
Certa vez me deram a letra que fumaça preta é treta e não é sinal
Однажды мне сказали, что чёрный дым это проблема, а не сигнал
Foi mal, é fogo na zona de conforto
Прости, это пожар в зоне комфорта
Faz parte do jogo, almejar dois no peito
Часть игры стремиться к тому, чтобы два фута стояли на груди
Sou droga silenciosa, você ó sentiu o efeito
Я тихий наркотик, ты просто почувствовала эффект
No silêncio descobriu todo o valor em escutar
В тишине ты обнаружила всю ценность слушания
Esperto ouviu de vários que não era o seu lugar
Бедняжка слышала от многих, что это не её место
Um dia aprendeu que seu lugar ele mesmo faria
Однажды она узнала, что своё место она создаст сама
Levaria um tempo mas sem pressa pra seguir
Это займёт время, но не нужно спешить, чтобы следовать
Nas conversa com ele mesmo e vice e versa
В разговорах с самой собой и наоборот
Percebeu que tinha muito pra falar e os outros tanto pra ouvir
Она поняла, что ей есть что сказать, а другим что послушать
E no final quem ouve vai mais longe, certo?
И в конце концов, тот, кто слушает, проходит долгий путь, верно?
Me armei com informação e os bico nem passa perto
Я вооружился информацией, и стукачи даже близко не подойдут
E eu ouvi dizer, que o tempo vai fechar
И я слышал, погода испортится
Então deixa que chova
Так пусть идёт дождь
Caderno embaixo do braço, chatice acima da média
Тетрадь под мышкой, занудство выше среднего
Meu tédio é cabeça ativa e meu sorriso não é comédia
Моя скука это активный ум, и моя улыбка не комедия
Com o passo acelerado, respiração marcada
Ускоренным шагом, дыхание сбивается
Neguinho não da nada, sozinho, sorriso na cara
Никто ничего не даёт, один, улыбка на лице
Que é pro mundo todo e interpretar como sequela
Чтобы весь мир увидел и воспринял как продолжение
Vivo a vida, enquanto vocês pesquisam vida nas suas telas
Я живу жизнью, пока вы ищете жизнь на своих экранах
Seis querem mudar o mundo né? Deixar marca
Вы хотите изменить мир, да? Оставить след
Mas hoje não né? Espera passar a ressaca
Но не сегодня, да? Подождите, пока пройдёт похмелье
O jovem quer revolução depois de droga e foto na pista
Молодёжь хочет революции после наркотиков и фото на танцполе
A previsão do tempo nunca foi tão pessimista
Прогноз погоды ещё никогда не был таким пессимистичным
Não é jogo de azar, fica a dica
Это не азартная игра, вот подсказка
Sociólogo num explica, mas nem de casa sai
Социолог не может объяснить, но даже из дома не выходит
Madama rica em pane, é o enxame é a zica
Богатая мадам в панике, это рой, это засада
É o exército de formiga que estraga o piquenique
Это армия муравьёв, которая портит пикник
Piripac capitão, iceberg pro titanic
Капитан-неудачник, айсберг для Титаника
O rap é chique, não entende minhas rimas e nem os grafites
Рэп это шикарно, но ты не понимаешь ни моих рифм, ни граффити
Qual é que é chapa, quebra essa pro pai
В чём дело, чувак, разберись с этим для своего старика
Solta o mic na minha mão, põe o beat e vai que vai
Дай мне микрофон в руки, включи бит, и поехали
Mas nunca fui de olhar em volta
Но я никогда не любил оглядываться по сторонам
Nunca fui de olhar em volta e me perder em opinião
Никогда не любил оглядываться по сторонам и теряться в чужих мнениях
Manda os gambé da outra volta
Пусть менты уйдут
Que eu vou guardar meus drink e pegar uns rap no porão
Я просто заберу свои напитки и послушаю рэп в подвале
Vim pra ser dor de cabeça aos fabricantes de aspirina
Я пришёл, чтобы стать головной болью для производителей аспирина
Confeccionando forcas com luzes natalinas
Делаю виселицы из рождественских гирлянд
Não sou religioso mas me rendo, pai nosso que estais nos céus
Я не религиозен, но я сдаюсь, Отче наш, сущий на небесах
Desce aqui pra o que seus filho tão fazendo
Спустись сюда и посмотри, что делают твои дети
Vim pra contestar sefiní
Я пришёл, чтобы бросить вызов всему
Poluí suas cabeça pra ve essa porra mudar
За汚染л ваши головы, чтобы увидеть, как эта хрень меняется
Eu vim pra incomodar e daí?
Я пришёл, чтобы побеспокоить, и что с того?
Estragar a molecada e assistir a casa cair
Испортить молодёжь и смотреть, как рушится дом
Vim pra contestar sefiní
Я пришёл, чтобы бросить вызов всему
Poluí suas cabeça pra ve essa porra mudar
Загрязнил ваши головы, чтобы увидеть, как эта хрень меняется
Eu vim pra incomodar e daí?
Я пришёл, чтобы побеспокоить, и что с того?
Estragar a molecada e assistir a casa cair
Испортить молодёжь и смотреть, как рушится дом





Writer(s): Rodrigo Joseph D'angelo Ahmar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.