Joe - E.R. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe - E.R.




It's an emergency, I need you
Это срочно, ты мне нужен.
Rush me in, let's begin
Поторопи меня, давай начнем.
Lights is off, girl come check my pulse
Свет выключен, девочка, проверь мой пульс.
I'm kinda hot, you know my spot
Я довольно горячая штучка, ты же знаешь мое место.
Girl diagnose me, you don't need no chart
Девочка, поставь мне диагноз, тебе не нужна карта.
You don't need no notice from the doctor
Тебе не нужно никаких предупреждений от доктора.
Your fingers my thermometer, I ain't even tryin' to be rude
Твои пальцы - мой термометр, я даже не пытаюсь быть грубым.
I need you to care for me when this world gets crazy
Мне нужно, чтобы ты заботился обо мне, когда этот мир сойдет с ума.
So baby take me to your room
Так что, детка, отведи меня в свою комнату.
I need mouth to mouth, you feel me
Мне нужен рот к рту, ты чувствуешь меня
You got a lot to check out, get busy
Тебе нужно многое проверить, займись делом.
Girl diagnose me but come a little close please
Девочка поставь мне диагноз но подойди поближе пожалуйста
Listen baby you can be my IV
Послушай детка ты можешь быть моей капельницей
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Resuscitate me, come on baby
Реанимируй меня, давай, детка.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
I need a transplant, take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
You're loosing me
Ты теряешь меня.
It's gettin' late operate
Уже поздно.
You don't seen this kind of case before
Вы не сталкивались с подобными случаями раньше
Listen up, no visitors
Слушайте, никаких посетителей!
Especially when you're on the top floor
Особенно, когда ты на верхнем этаже.
Close the curtain up you the special surgeon
Закрой занавес, ты, специальный хирург.
Girl my life is in your hands
Девочка моя жизнь в твоих руках
So when you get me in the best place you're increasing your success rate
Так что, когда ты ставишь меня на лучшее место, ты увеличиваешь свой успех.
Later on for recovery take it back to the beginning
Позже для восстановления верните все к началу
I need mouth to mouth, you feel me
Мне нужен рот к рту, ты чувствуешь меня
You got a lot to check out, get busy
Тебе нужно многое проверить, займись делом.
Girl, diagnose me but come a little close, please
Девочка, поставь мне диагноз, но подойди поближе, пожалуйста.
Listen my babe you can be my IV
Послушай, детка, ты можешь быть моей капельницей.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Resuscitate me, go on baby
Реанимируй меня, давай, детка.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
I need a transplant, take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby, please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby, please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Your got me feelin' better now
Теперь мне от тебя лучше.
I don't need no drugs or food
Мне не нужны наркотики или еда.
All I need is more you
Все что мне нужно это больше тебя
I feel it right by the end of the night
Я чувствую это прямо к концу ночи
You know just what to do
Ты знаешь, что делать.
You know what your patient needs
Ты знаешь, что нужно твоему пациенту.
You the doctor, please proceed
Вы, доктор, пожалуйста, продолжайте.
Forget the world I need my baby
Забудь о мире мне нужен мой ребенок
So my baby be my IV
Так что мой ребенок будет моей капельницей
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Resuscitate me, go on baby
Реанимируй меня, давай, детка.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
I need a transplant, take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Call the ambulance, please
Вызовите скорую, пожалуйста.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
Resuscitate me, go on baby
Реанимируй меня, давай, детка.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
I need a transplant take my heart again
Мне нужна пересадка, возьми мое сердце снова.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.
My heart rate is slowly decreasing
Мое сердцебиение медленно сокращается.
Baby please bring me back, it's an emergency
Детка, пожалуйста, верни меня, это срочно.





Writer(s): Emile Dernst, Daniels Lashawn Ameen, Gregg Norquan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.