Paroles et traduction Johnny Hallyday - Revoilà ma solitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revoilà ma solitude
My Loneliness Returns
Qu'est-ce
qu'il
m'arrive
What's
happening
to
me
Mon
coeur
s'en
va
à
la
dérive
My
heart
is
drifting
away
Noyé
dans
l'ombre
de
toi
Drowned
in
your
shadow
Revoilà
ma
solitude
Here
comes
my
loneliness
again
Moi
qui
croyait
qu'elle
avait
fini
par
me
laisser
I
thought
I'd
finally
left
it
behind
me
Par
m'oublier
Forgotten
about
it
Cette
maison
vide
ne
veut
plus
rien
dire
This
empty
house
means
nothing
anymore
Il
y
a
trop
de
toi,
trop
de
souvenirs
There's
too
much
of
you,
too
many
memories
Qui
traînent
encore
Still
hanging
around
Revoilà
ma
solitude
Here
comes
my
loneliness
again
Et
c'est
l'hiver
même
en
plein
été
And
it's
winter,
even
in
the
middle
of
summer
Et
dans
mes
nuits
et
dans
ma
vie
And
in
my
nights
and
in
my
life
Comme
une
maladie,
comme
un
grand
froid
Like
an
illness,
like
a
great
cold
Au
fond
de
mon
coeur,
au
bout
de
mes
doigts
In
the
depths
of
my
heart,
at
the
tips
of
my
fingers
Tu
vas
défaire
tes
cheveux
rien
que
pour
lui
You'll
undo
your
hair
just
for
him
Tu
vas
lui
dire
les
même
mots
qu'à
moi
You'll
tell
him
the
same
words
you
told
me
Vous
allez
faire
l'amour
et
puis
You'll
make
love
and
then
Tu
seras
bien
dans
ton
oubli
You'll
drift
away
into
your
oblivion
Je
te
dois
la
solitude
I
owe
you
my
loneliness
Revoilà
ma
solitude
Here
comes
my
loneliness
again
Une
chaise
vide
et
un
lit
trop
grand
An
empty
chair
and
a
bed
too
big
Ton
livre
ouvert
lui
aussi
t'attends
Your
open
book,
still
waiting
for
you
Elle
me
colle
au
coeur,
elle
ne
s'en
va
pas
It
clings
to
my
heart,
it
won't
let
go
Quand
l'amour
se
meurt,
elle
attends
déjà
When
love
dies,
it's
already
waiting
Elle
est
presque
là
It's
almost
here
Revoilà
ma
solitude
Here
comes
my
loneliness
again
J'ai
la
tête
vide
et
le
coeur
désert
My
head
is
empty,
my
heart
is
deserted
Paris
la
nuit
est
un
enfer
Paris
at
night
is
a
nightmare
Elle
se
lit
dans
mes
yeux,
elle
s'entend
dans
ma
voix
It
can
be
seen
in
my
eyes,
heard
in
my
voice
Dès
que
tu
es
partie,
elle
n'attendait
que
ça
As
soon
as
you
left,
it
was
just
waiting
for
this
Et
la
voilà
And
here
it
is
Tu
vas
défaire
tes
cheveux
rien
que
pour
lui
You'll
undo
your
hair
just
for
him
Tu
vas
lui
dire
les
même
mots
qu'à
moi
You'll
tell
him
the
same
words
you
told
me
Vous
allez
faire
l'amour
et
puis
You'll
make
love
and
then
Tu
seras
bien
dans
ton
oubli
You'll
drift
away
into
your
oblivion
Je
te
dois
la
solitude
I
owe
you
my
loneliness
Revoilà
ma
solitude
Here
comes
my
loneliness
again
Et
je
t'aime
encore
And
I
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.