Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jony
we
ain't
neva
giving
up
Jony,
wir
geben
niemals
auf
From
Seattle,
WA
(woah)
Von
Seattle,
WA
(woah)
To
the
world
(woah
woah
woah
woah
woah
woah)
Zur
Welt
(woah
woah
woah
woah
woah
woah)
They
say
they
wanna
be
like
me
Sie
sagen,
sie
wollen
wie
ich
sein
But
they
don't
wanna
work
like
me
(no)
Aber
sie
wollen
nicht
wie
ich
arbeiten
(nein)
Willing
to
die
for
legacy
(legacy)
Bereit,
für
das
Erbe
zu
sterben
(Erbe)
Obsession
that's
what
it
should
be
(woo
woo
let's
go)
Besessenheit,
das
sollte
es
sein
(woo
woo
los
geht's)
I
wanna
get
calluses
let
the
car
wheels
fall
off
(skrrt)
Ich
will
Schwielen
bekommen,
lass
die
Autoräder
abfallen
(skrrt)
Nobody
said
it
would
be
easy
don't
you
give
up
(nah)
Niemand
hat
gesagt,
es
wird
einfach,
du
gibst
nicht
auf
(nicht)
Gotta
gamble
the
game
'til
you
get
what
you
want
Du
musst
das
Spiel
riskieren,
bis
du
kriegst,
was
du
willst
So
let's
deal
(so
let's
deal)
so
let's
deal
(woo
woo)
Also
lass
uns
handeln
(lass
uns
handeln)
lass
uns
handeln
(woo
woo)
Clock
go
tik
tok
(tik)
Uhr
tickt
(tik)
Don't
you
waste
time
(no)
Verschwende
deine
Zeit
nicht
(nein)
Chase
the
mula
Jag
das
Geld
Clock
go
tik
tok
(gah)
Uhr
tickt
(gah)
Don't
you
waste
time
(gah)
Verschwende
deine
Zeit
nicht
(gah)
Chase
the
mula
(mula
baby)
Jag
das
Geld
(Geld
Baby)
Ain't
nobody
gon'
pick
you
up
when
you
fall
on
the
ground
(yeah)
Niemand
hebt
dich
auf,
wenn
du
am
Boden
liegst
(ja)
And
everybody
gon'
switch
up
when
you
get
off
the
ground
(woah)
Und
alle
ändern
sich,
wenn
du
aufstehst
(woah)
It's
a
harsh
cruel
world
only
the
crazy
survive
(facts)
Es
ist
eine
harte,
grausame
Welt,
nur
die
Verrückten
überleben
(Fakten)
Yeah
yeah
yeah
yeah
(okay)
Ja
ja
ja
ja
(okay)
They
say
they
wanna
be
like
me
Sie
sagen,
sie
wollen
wie
ich
sein
But
they
don't
wanna
work
like
me
(no)
Aber
sie
wollen
nicht
wie
ich
arbeiten
(nein)
Willing
to
die
for
legacy
(legacy)
Bereit,
für
das
Erbe
zu
sterben
(Erbe)
Obsession
that's
what
it
should
be
(woo
woo
come
on)
Besessenheit,
das
sollte
es
sein
(woo
woo
komm
schon)
To
the
many
times
the
whole
world
said
no
(woah)
Auf
die
vielen
Male,
als
die
ganze
Welt
nein
sagte
(woah)
Took
too
many
L's
it
didn't
feel
too
good
(nah)
Zu
viele
Niederlagen
kassiert,
fühlte
sich
nicht
gut
an
(nein)
But
I
ain't
staying
down
cause
it'll
be
a
crime
Aber
ich
bleibe
nicht
unten,
denn
das
wär
ein
Verbrechen
You
know
it
would
Du
weißt,
dass
es
so
wäre
Wanna
be
the
one
the
call
GO,
A,
T
(yeah)
Will
der
sein,
den
sie
GOAT
nennen
(ja)
Still
gonna
be
a
threat
when
I
turn
80
(gah)
Bin
immer
noch
eine
Gefahr
mit
80
(gah)
I'm
addicted
for
life
so
I'm
gonna
keep
going
Ich
bin
lebenslang
süchtig,
also
mach
ich
weiter
For
real
(going
going
going)
Wirklich
(mach
weiter
weiter
weiter)
I
go,
I
row,
I'm
steady
with
the
flow
Ich
geh,
ich
rudere,
bin
im
Flow
stetig
Tomorrow
know
I'm
ready
for
the
storm
Morgen
bin
ich
bereit
für
den
Sturm
Cash
flow
the
Goal
(yeah)
Imma
be
like
Grant
Cardone
Geldfluss
ist
das
Ziel
(ja)
Ich
werde
wie
Grant
Cardone
So
call
me
loco
(woo)
cause
I
want
more
(more)
Also
nenn
mich
verrückt
(woo)
denn
ich
will
mehr
(mehr)
Now
I'm
dreaming
(yeah)
my
name
they're
screaming
(okay)
Jetzt
träume
ich
(ja)
sie
schreien
meinen
Namen
(okay)
Can't
believe
it
the
life
I'm
living
(gah)
Kann
nicht
glauben,
das
Leben
das
ich
führe
(gah)
So
many
weekends
I
felt
defeated
(yeah)
So
viele
Wochenenden
fühlt
ich
mich
besiegt
(ja)
Now
I'm
livin'
the
dream
I'm
livin'
Jetzt
leb
ich
den
Traum,
den
ich
leb
They
say
they
wanna
be
like
me
Sie
sagen,
sie
wollen
wie
ich
sein
But
they
don't
wanna
work
like
me
(no)
Aber
sie
wollen
nicht
wie
ich
arbeiten
(nein)
Willing
to
die
for
legacy
(legacy)
Bereit,
für
das
Erbe
zu
sterben
(Erbe)
Obsession
that's
what
it
should
be
(woo
woo)
Besessenheit,
das
sollte
es
sein
(woo
woo)
Jony
we
ain't
neva
giving
up
Jony,
wir
geben
niemals
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnathan Villegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.