Jorge Negrete - La Cancion de los Vaqueros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Negrete - La Cancion de los Vaqueros




La Cancion de los Vaqueros
The Song of the Cowboys
Por la vereda del llano
On the path of the plain
Va cantando el caporal,
The foreman goes singing,
Arrea ganado orejano
He drives the long-eared cattle
Para el campo en el corral.
To the corral in the field.
Hay luz tierna en el potrero
There is soft light in the pasture
Porque el sol va a reventar,
Because the sun is about to burst,
Y una época que un vaquero
And a time when a cowboy
Echa el campo a retozar.
Brings the field to frolic.
Ay ay ay ay, mírame bien,
Oh oh oh oh, look at me well,
No te agarre molona, chiquita
Don't let me catch you grumpy, little girl
Con tu querer.
With your love.
Dime que si, no digas no,
Tell me yes, don't say no,
Tu sabes que tu dueño, chiquita
You know that your master, little girl
No más soy yo.
Is only me.
Chilla el coyote escondido,
The coyote howls in hiding,
Vivo en lo alto, el gavilán,
The hawk lives on high,
Y un toro brama perdido
And a lost bull roars
Entre el verde zacatal.
Among the green grass.
Ni una tajada de queso,
Not even a slice of cheese,
Te vas porque viene el sol,
You leave because the sun is coming,
Y un lucero queda preso
And a star remains trapped
Entre sedas de arrebol.
In the silks of dawn.
Ay ay ay ay, mírame bien,
Oh oh oh oh, look at me well,
No te agarre molona, chiquita
Don't let me catch you grumpy, little girl
Con tu querer.
With your love.
Dime que si, no digas no,
Tell me yes, don't say no,
Tu sabes que tu dueño, chiquita
You know that your master, little girl
No más soy yo.
Is only me.





Writer(s): Ernesto M. Cortazar Hernandez, Manuel Esperon Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.