Paroles et traduction Jorge Negrete - La Cancion de los Vaqueros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cancion de los Vaqueros
The Song of the Cowboys
Por
la
vereda
del
llano
On
the
path
of
the
plain
Va
cantando
el
caporal,
The
foreman
goes
singing,
Arrea
ganado
orejano
He
drives
the
long-eared
cattle
Para
el
campo
en
el
corral.
To
the
corral
in
the
field.
Hay
luz
tierna
en
el
potrero
There
is
soft
light
in
the
pasture
Porque
el
sol
va
a
reventar,
Because
the
sun
is
about
to
burst,
Y
una
época
que
un
vaquero
And
a
time
when
a
cowboy
Echa
el
campo
a
retozar.
Brings
the
field
to
frolic.
Ay
ay
ay
ay,
mírame
bien,
Oh
oh
oh
oh,
look
at
me
well,
No
te
agarre
molona,
chiquita
Don't
let
me
catch
you
grumpy,
little
girl
Con
tu
querer.
With
your
love.
Dime
que
si,
no
digas
no,
Tell
me
yes,
don't
say
no,
Tu
sabes
que
tu
dueño,
chiquita
You
know
that
your
master,
little
girl
No
más
soy
yo.
Is
only
me.
Chilla
el
coyote
escondido,
The
coyote
howls
in
hiding,
Vivo
en
lo
alto,
el
gavilán,
The
hawk
lives
on
high,
Y
un
toro
brama
perdido
And
a
lost
bull
roars
Entre
el
verde
zacatal.
Among
the
green
grass.
Ni
una
tajada
de
queso,
Not
even
a
slice
of
cheese,
Te
vas
porque
viene
el
sol,
You
leave
because
the
sun
is
coming,
Y
un
lucero
queda
preso
And
a
star
remains
trapped
Entre
sedas
de
arrebol.
In
the
silks
of
dawn.
Ay
ay
ay
ay,
mírame
bien,
Oh
oh
oh
oh,
look
at
me
well,
No
te
agarre
molona,
chiquita
Don't
let
me
catch
you
grumpy,
little
girl
Con
tu
querer.
With
your
love.
Dime
que
si,
no
digas
no,
Tell
me
yes,
don't
say
no,
Tu
sabes
que
tu
dueño,
chiquita
You
know
that
your
master,
little
girl
No
más
soy
yo.
Is
only
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto M. Cortazar Hernandez, Manuel Esperon Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.