Jorge Palma - Optimista céptico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jorge Palma - Optimista céptico




Optimista céptico
Optimistic Skeptic
Eu estou farto das fotografias
I'm tired of the photographs
Que me querem vender todos os dias
That you want to sell me every day
Os legionários mais os seus troféus
The legionnaires and their trophies
No chão a sangrar
Covered in blood
Não posso mais olhar p'ra aquela imagem
I can't stand to look at that image anymore
Parece que é sempre a mesma paisagem
It seems like it's always the same landscape
A hipocrisia deste novo império
The hypocrisy of this new empire
Faz-me vomitar
Makes me vomit
Por isso eu tornei-me um optimista céptico
That's why I've become an optimistic skeptic
Não sou bem igual ao céptico optimístico
I'm not quite like the optimistic skeptic
quero encontrar paz
I just want to find peace
Sem arrastar atrás nem mestre nem Deus
Not dragging around a master or a God
temos a informação cruzada
We already have the information crossed
Empacotada e globalizada
Packaged and globalized
Agora nos falta a convicção
Now all we need is the conviction
Para acreditar
To believe
assassinos que não se arrependem
There are assassins who don't repent
tantos pensadores que nunca aprendem
There are so many thinkers who never learn
E quem insista sempre em aprender
And there are those who always insist on learning
Mas não quer pensar
But don't want to think
Por isso eu tornei-me um optimista céptico
That's why I've become an optimistic skeptic
Não sou bem igual ao céptico optimístico
I'm not quite like the optimistic skeptic
quero encontrar paz
I just want to find peace
Sem arrastar atrás nem mestre nem Deus
Not dragging around a master or a God
Gostava de ser ecologista exótico
I'd like to be an exotic ecologist
Sem perder de vista o meu perfil erótico
Without losing sight of my erotic profile
Ainda vou ser ilusionista crónico
I'm still going to be a chronic illusionist
Um mestre da fuga, um mago supersónico
A master of escape, a supersonic wizard





Writer(s): Jorge Palma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.