Jose Riaza feat. Pedro Dabdoub - Mundo de Caramelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jose Riaza feat. Pedro Dabdoub - Mundo de Caramelo




Mundo de Caramelo
Candy World
Hazme un mundo de caramelo
Make me a world of candy
Llena el aire con algodón
Fill the air with cotton
Que los dulces caigan del cielo
Let sweets fall from the sky
Las estrellas piñatas son
The stars are piñatas
De repente las alegrías
Suddenly joys
Se me antojan de corazón
I crave from the heart
Si me como a besos la vida
If I eat life with kisses
Chocolates los sueños son
Dreams are chocolates
Pa' que todo lo que este bueno
So that everything that is good
Siempre este a punto de turrón
Always be ready for nougat
Si los dulces son de colores
If the sweets are colorful
Los recuerdos también lo son
Memories are too
En el cine las palomitas
Popcorn at the cinema
El calor para los raspados
Heat for the scraped ones
Chocolate de la abuelita
Grandma's chocolate
Para el frio del corazón
For the cold of the heart
Picosita la vida
Spicy life
Dulcecito el amor
Sweet love
Sonrisitas de nieve
Snow smiles
Que me regalen un rayito de sol
Give me a ray of sunshine
Arrocito con leche
Rice pudding
Pa' vivir
To live
Para darle sabor a todos lo que de pronto
To flavor everything that suddenly
Se queda triste se queda solo
Becomes sad, becomes alone
Quiero un mundo de caramelo
I want a world of candy
Donde todo sepa mejor
Where everything tastes better
Y ese niño que llevo dentro
And that child I carry inside
Se me escape del corazón
Escapes from my heart
Pa' que jueguen con sus amigos
So they can play with their friends
Y se ria con todo el mundo
And laugh with the whole world
Que la risa de to los niños
That the laughter of all children
Es la música del amor
Is the music of love
Hazme un mundo de caramelo
Make me a world of candy
Llena el aire con algodón
Fill the air with cotton
Que los dulces caigan del cielo
Let sweets fall from the sky
Las estrellas piñatas son
The stars are piñatas
De repente las alegrías
Suddenly joys
Se me antojan de corazón
I crave from the heart
Si me como a besos la vida
If I eat life with kisses
Chocolates los sueños son
Dreams are chocolates
Picosita la vida
Spicy life
Dulcecito el amor
Sweet love
Sonrisitas de nieve
Snow smiles
Que me regalen un rayito de sol
Give me a ray of sunshine
Arrocito con leche
Rice pudding
Pa' vivir
To live
Para darle sabor a todos lo que de pronto
To flavor everything that suddenly
Se queda triste se queda solo
Becomes sad, becomes alone
Uh uoh uoh
Uh uoh uoh
Quiero un mundo de caramelo
I want a world of candy
Donde todo sepa mejor
Where everything tastes better
Y esa niño que llevo dentro
And that child I carry inside
Se me escape del corazón
Escapes from my heart
Pa' que jueguen con sus amigos
So they can play with their friends
Y se ria con todo el mundo
And laugh with the whole world
Que la risa de todos los niños
That the laughter of all children
Es la música del amor
Is the music of love
Hazme un mundo de caramelo
Make me a world of candy
Llena el aire con algodón
Fill the air with cotton
Que los dulces caigan del cielo
Let sweets fall from the sky
Las estrellas piñatas son
The stars are piñatas
En el cine las palomitas
Popcorn at the cinema
El calor para los raspados
Heat for the scraped ones
Chocolate de la abuelita
Grandma's chocolate
Para el frio del corazón
For the cold of the heart
Quiero un mundo de caramelo
I want a world of candy
Donde todo sepa mejor
Where everything tastes better
Y ese niño que llevo dentro
And that child I carry inside
Se me escape del corazón
Escapes from my heart
Pa' que jueguen con sus amigos
So they can play with their friends
Y se ria con todo el mundo
And laugh with the whole world
Que la risa de todos los niños
That the laughter of all children
Es la música del amor
Is the music of love
En el cine las palomitas
Popcorn at the cinema
El calor para los raspados
Heat for the scraped ones
Chocolate de la abuelita
Grandma's chocolate
Para el frio del corazón
For the cold of the heart





Writer(s): Carlos Issac Guerrero De La Pena Munoz, Pedro Ismael Dabdoub Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.