Josef Hader - Zum Mittelpunkt der Erde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josef Hader - Zum Mittelpunkt der Erde




Und I geh aufs Klo, setz mi in die Muschl und los mi owe. Ba im rohr wos eng und nos und koid. Monchmoi a bissl a wärmere Strömung, owa meistens irrsinig koid.
И я пойду в туалет, положу ми в раковину и избавлюсь от ми оу. Ба в трубке было тесно, и нос, и коид. Monchmoi a bissl a более теплое течение, ова в основном безумно коид.
Und I denk ma de gonze Zeit. Denk I ma heast, warum is des so bunt do harinna. Im Rohr drinnen wars irrsinig bunt
И подумай I ma de gonze время. Подумай I ma heast, is почему так красочно do harinna. В трубе внутри было безумно красочно
So hässliche Spiralen und Kreise in scheislichen Formen. Auf amoi kum I drauf de gonzn Scheisrohr in Wien san innen von Hundatwossa ausgmoin.
Такие уродливые спирали и круги в дерьмовых формах. На amoi kum I нем де gonzn отпуск труб в Вене внутренний из Сан-Hundatwossa ausgmoin.
I schwimm so dahi. Auf amoi direkt nem mia a Scheisdrimmal und des Drimmal red mi au und sogt: sie sind doch der Herr Hader, gell. I kenn sie aus meiner Jugendzeit ausn Kaffeehaus. Do wor I a Topfnstrudl.
I плавания так Дахи. На amoi прямо nem mia a Scheisdrimmal и Drimmal red mi au и sogt: е Шау вы ведь Господь сеет раздоры, Гелл. Я знаю ее со времен своей юности. Do I wor a Topfnstrudl.
Mia blaudan so midanond, darüba wia de zeit vaget, wia ma se vaendat. Aufamoi kemma in a grösseres Rohr
Mia blaudan так midanond, darüba wia de период vaget, wia ma se vaendat. Aufamoi kemma в большая труба
Hunderte Trimmal, I mittn drinn und es kummt a grosses Scheisdrimmal mit an schwarzn Kappel und an Fohrschein seng. I hob kan - de ondan Scheisdrimmal reng sie auf.
Сотни Trimmal, I дополнительная информация внутри и kummt a большой Scheisdrimmal с schwarzn Каппель и пустыня на Fohrschein seng. I hob kan - de ondan Scheisdrimmal на reng.
Faschwint auf unsere Kostn.
Faschwint на наши Kostn.
Hautsn ausse ausn Rohr.
Кожа выходит из трубки.
Schmarozza.
Schmarozza.
Arschloch.
Мудак.
Weg mit eam.
Путь с eam.
Buarschn der muas ois Strof jetz' an aufessn von uns.
Buarschn из muas ois Strof jetz' на aufessn из нас.
Richtig so is es.
Верно, так оно и есть.
Ja bitte mich - Ich möchte so gerne wiedergeboren werden - ein isoterisches Scheisdrimmal.
Да, пожалуйста, меня - Я так хочу возродиться - изотерическая чертова тримма.
De Scheisdrimmal kommen immer näher, immer näher, immer näher zu meine Lippn zuwe,
Ru Scheisdrimmal приближаться ближе, и все ближе к моей Lippn zuwe,
I press die Lippn zom,
I press Lippn zom,
Plötzlich hear I a Sausn in da luft,
Внезапно, I hear a Sausn так как в воздухе,
Aaahhh!
Aaahhh!
Eine fliegende violette Pissoarkugel
Летающий фиолетовый шарик для мочи
I spring auf die Kugel aufe und reit eana davo,
I spring мяч на нае и конные eana davo,
Auf amoi muas I schiffn
На amoi muas I schiffn
Trif die Kugl
Trif которые Kugl
Sie löst sie auf
Она растворяет их
Mi hauts owe
Mi hauts owe
Und I foi direkt auf an Topfnstrudl,
И я иду прямо на горшок,
I was go ned warum dea do gleng is.
I was go ned почему dea do gleng is.
Und da Topfnstrudl drad sie im Kras
И там, в горшке, Штрудль Драд их в Красе
Immer schneller
Все быстрее и быстрее
Immer schneller drad sie da Dopfenstrudl im Kras
Всегда быстрое градусов они там Dopfenstrudl в Kras
Immer Schneller
Все быстрее и быстрее
Immer Schneller drad sie da Dopfenstrudl im Kras
Всегда Быстрое градусов они там Dopfenstrudl в Kras
Immer Schneller
Все быстрее и быстрее
Immer Schneller
Все быстрее и быстрее
Und ziagt mi owe
И ziagt owe mi
Hunderte Meter Tausende Meter
Сотни метров тысячи метров
I wead bewustlos
I wead bewustlos
Bist du gelähmt
Вы парализованы
I was ned wia long I bewustlos wor
I was ned wia long I bewustlos wor
Wia I munta wea is irrsinnig haas
Wia I munta wea is ошеломляют haas
Rundherum lauter Wände aus glühender Lava
Вокруг шумные стены из раскаленной лавы
Und direkt nem mia steht ana
И прямо nem mia стоит ana
Und denk I ma. Heast, denk I ma ma den ken I aus da Krone
И подумай I ma. Heast, мышления ma I ma ken I так как из корона
Des is da Stabal
Des is da Stabal
Und I sog Herr Nimmerrichter wo bin I do
И я сосу, господин никогда не судья, где я делаю
Und ea sogt: na wo weans sei
И ea sogt: ну, где быть weans
Im Mittelpunkt der Wöt
В центре внимания В.
Wos mochns in mein Büro
Wos mochns в мой офис
In den moment wochsn in Stabal aus da Stirn so zwa klane Heandl aussa,
В данный момент wochsn в Stabal так как из лба так zwa кланов Heandl aussa,
Und er kriagt gonz rode Augn
И он kriagt gonz rode Augn
Und sogt zu mia:
И sogt для mia:
A 'tschuldigung wo kod a schme
А простите где a kod спла
I bin go ned da Stabal
Go I я нед поскольку Stabal
I bin da Teifö
I bin da Teifö
I hob mi kurz in Stabal verwondlt
I hob mi вскоре в Stabal verwondlt
I woit die a bissl schrekn
I соцветия a schrekn woit
I sog moment wenn sie da Teifö san - von ihn schreckt sie jo automatisch jeda. Ea sogt: Na des is nimma wia friara, schauns soiwa. Und geht mit mia in an ondan Raum
I sog момент, так как если вы Teifö san - из него она пугает jo автоматически jeda. Эа согт: Na des is nimma wia friara, шаунс соива. И ходит с mia in an ondan помещение





Writer(s): Josef Hader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.