Hey, dude. I'm gonna assume that you're the "disgraced" Josh because your head's on fire?
Слушай, чувак. Я предположу, что ты и есть тот самый "опозоренный" Джош, потому что у тебя голова в огне?
Nah, bro. What are you talking about? I'm just a normal guy, my name's Steve
Не, братан. О чем ты? Я обычный парень, меня зовут Стив
Oh, I'm, I'm so sorry, man
О, прости, чувак
I'm just kidding, bro. Yeah, it's me
Да я шучу, братан. Да, это я
Okay, cool. So you're aware of what's happening, all the other versions of me and the Lil Revive stuff?
Хорошо, круто. Значит, ты в курсе, что происходит, про все остальные твои версии и про Лил Ривайва?
Yeah, like how Lil Revive's about to break into the real world, and if the real version of you dies then he stays here forevеr and takes over the world for all еternity? Yeah
Ага, как Лил Ривайв собирается прорваться в реальный мир, и если настоящая твоя версия умрет, то он останется здесь навсегда и захватит мир на веки вечные? Ага
Wait, what?
Погоди, что?
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.