Josh A - Vengeance - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Josh A - Vengeance




Vengeance
Rache
I'm vengeance
Ich bin die Rache
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Feels good to be back on a track, no mask when I snap like this
Fühlt sich gut an, wieder auf einem Track zu sein, keine Maske, wenn ich so ausraste
I've been coming for the bag when I rap like this
Ich bin hinter der Kohle her, wenn ich so rappe
Went pop, now my money do backflips
Bin auf Pop gegangen, jetzt macht mein Geld Saltos
But they must've forgot
Aber sie müssen vergessen haben
They must've forgot that I rap, now I'm calling them Seabass
Sie müssen vergessen haben, dass ich rappe, jetzt nenne ich sie Seebarsch
Everything I drop been heat, I'mma bring that
Alles, was ich rausbringe, ist heiß, ich werde das bringen
Too much green, but I don't really need that
Zu viel Grün, aber ich brauche das nicht wirklich
One of the greats, you know I'mma be that
Einer der Größten, du weißt, ich werde das sein
I'm finally back for my revenge, and I won't stop until the grave
Ich bin endlich zurück für meine Rache, und ich werde nicht aufhören, bis ich im Grab liege
I won't stop until they're shouting out my name
Ich werde nicht aufhören, bis sie meinen Namen rufen
I won't stop until I end up in the grave
Ich werde nicht aufhören, bis ich im Grab lande
They doubted me, but now I'm back for my revenge
Sie haben an mir gezweifelt, aber jetzt bin ich zurück für meine Rache
I switched to singing, came back to the rap, it's pathetic, the state of the game
Ich bin zum Singen gewechselt, kam zurück zum Rap, es ist erbärmlich, der Zustand des Spiels
Three years ago, swear they all wanted greatness, they traded that all for a chain
Vor drei Jahren, schwöre, sie wollten alle Größe, sie haben das alles gegen eine Kette getauscht
Ego and pride and greed, the only humanity left that remains
Ego und Stolz und Gier, die einzige Menschlichkeit, die übrig bleibt
Now there's no loyalty, even the best of us switching up to get a gain
Jetzt gibt es keine Loyalität mehr, selbst die Besten von uns wechseln, um einen Vorteil zu erlangen
Like, like, like, what happened?
So, so, so, was ist passiert?
I tried to be nice, have compassion
Ich habe versucht, nett zu sein, Mitgefühl zu haben
But they rap for a check, like, no passion
Aber sie rappen für einen Scheck, so, ohne Leidenschaft
Everything that they're dropping so average
Alles, was sie rausbringen, ist so durchschnittlich
They're wearing 'em drugs like high fashion
Sie tragen Drogen wie High Fashion
Now they're all too high like my taxes
Jetzt sind sie alle zu high, wie meine Steuern
I was gone for a minute, but I'm back with the sequel
Ich war eine Minute weg, aber ich bin zurück mit der Fortsetzung
The fans like, "Josh A, please
Die Fans sagen: "Josh A, bitte
Just snap on it, can you rap on it?
Raste einfach aus, kannst du darüber rappen?
Bring the heat, put the gas on it
Bring die Hitze, gib Gas
Please spazz on it like 2019"
Bitte raste aus, wie 2019"
My flow so gross, gotta put it back on it
Mein Flow ist so krass, ich muss ihn wieder einsetzen
They been counting me out, but I don't really care
Sie haben mich abgeschrieben, aber es ist mir egal
Where I stand in this game just don't matter, I already won
Wo ich in diesem Spiel stehe, spielt keine Rolle, ich habe bereits gewonnen
I don't really care about climbing that ladder, I'll never be done
Es ist mir egal, ob ich diese Leiter erklimme, ich werde niemals fertig sein
I'm finally back for my revenge and I won't stop until the grave
Ich bin endlich zurück für meine Rache, und ich werde nicht aufhören, bis ich im Grab liege
I won't stop until they're shouting out my name
Ich werde nicht aufhören, bis sie meinen Namen rufen
I won't stop until I end up in the grave
Ich werde nicht aufhören, bis ich im Grab lande
Hold up, hold up, hold up, cut the track, yeah
Warte, warte, warte, schneide den Track, yeah
How many times do I gotta repeat it?
Wie oft muss ich es wiederholen?
Y'all messed up big-time sleeping on me now
Ihr habt es echt vermasselt, mich zu unterschätzen, jetzt
Really gotta kill 'em all, didn't wanna get involved
Ich muss sie wirklich alle töten, wollte mich nicht einmischen
I been undefeated, they're praying I fall
Ich bin ungeschlagen, sie beten, dass ich falle
Everybody talk, ain't nobody walk
Alle reden, keiner geht
I'mma drop everything I got, had to let 'em know
Ich werde alles fallen lassen, was ich habe, musste sie wissen lassen
That Josh 'boutta be on top, everybody chopped
Dass Josh bald ganz oben sein wird, alle werden zerhackt
From the pop to the rapping, the flow, ain't no stop, like
Vom Pop zum Rappen, der Flow, es gibt kein Ende, so
15 minutes turned 15 seconds
15 Minuten wurden zu 15 Sekunden
Seeing 'em up, but I don't feel threatened
Ich sehe sie aufsteigen, aber ich fühle mich nicht bedroht
Give it a month, everybody forget them
Gib ihnen einen Monat, alle werden sie vergessen
They came and went before I even drop my next album
Sie kamen und gingen, bevor ich überhaupt mein nächstes Album herausbringe
Josh been that boy but they still doubt him
Josh war schon immer dieser Junge, aber sie zweifeln immer noch an ihm
I channel that noise to a new outcome
Ich kanalisiere diesen Lärm zu einem neuen Ergebnis
Just had to deploy, so I just round 'em
Musste sie nur einsetzen, also umzingele ich sie einfach
They lined up to shoot
Sie haben sich aufgestellt, um zu schießen





Writer(s): Joshua Chace Ashcraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.