José Alfredo Jiménez - Se Acabaron las Palabras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Se Acabaron las Palabras




Se Acabaron las Palabras
The Words Are Gone
Se acabaron las palabras
The words are gone
Se nos apagó la voz
Our voices have faded
Cuando juntamos los labios
When we joined our lips
Nos comprendimos los dos
We understood each other
Se acabaron los insultos
The insults are gone
Se nos olvidó el rencor
We have forgotten the grudge
Nos perdonamos lo malo
We have forgiven the bad
Y abrazamos nuestro amor
And embraced our love
Yo te dije palabras tan bonitas
I told you such beautiful words
Que todavía tus ojos, me miran y lloran
That your eyes still look at me and cry
dijiste también muchas cositas
You also said many things
Que quedaron escritas donde nunca se borran
That were written where they will never be erased
Se acabaron las palabras
The words are gone
Se nos apagó la voz
Our voices have faded
Cuando juntamos los labios
When we joined our lips
Nos comprendimos los dos
We understood each other
Yo te dije palabras tan bonitas
I told you such beautiful words
Que, todavía tus ojos, me miran y lloran
That your eyes still look at me and cry
dijiste también muchas cositas
You also said many things
Que quedaron escritas donde nunca se borran
That were written where they will never be erased
Se acabaron las palabras
The words are gone
Se nos apagó la voz
Our voices have faded
Cuando juntamos los labios
When we joined our lips
Nos comprendimos los dos
We understood each other
Cuando juntamos los labios
When we joined our lips
Nos entregamos los dos
We gave ourselves to each other





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.