Joyous Celebration - No More Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyous Celebration - No More Night




No More Night
Больше нет ночи
The timeless theme
Вечная тема,
Earth and Heaven will pass away
Земля и Небеса przeminą,
It's not a dream
Это не сон,
God will make all things new that day
Бог сотворит все новое в тот день.
And gone is the curse which I stumbled and fell
И уйдет проклятие, из-за которого я споткнулся и упал,
Evil is banished to eternal hell
Зло будет изгнано в вечный ад.
No more night
Больше нет ночи,
No more pain
Больше нет боли,
No more tears
Больше нет слез,
Never crying again
Никогда больше не плакать.
And praises to the great "I AM"
И хвала великому ЕСМЬ",
We will live in the light of the risen Lamb
Мы будем жить в свете воскресшего Агнца.
See all around, how the nations bow down to sing
Посмотри вокруг, как народы склоняются в песне,
The only sound is the praises to Christ our King
Единственный звук - это хвала Христу, нашему Царю.
And slowly the names on the books are read
И медленно читаются имена в книге,
I know JC, so there's no need to dread
Я знаю Иисуса Христа, поэтому не нужно бояться.
No more night
Больше нет ночи,
No more pain
Больше нет боли,
No more tears
Больше нет слез,
Never crying again
Никогда больше не плакать.
And praises to the great "I AM"
И хвала великому ЕСМЬ",
We will live in the light of the risen Lamb
Мы будем жить в свете воскресшего Агнца.
Over there, kulo sis' Lihle
Там, сестра Лихле,
And she's waiting for us all
И она ждет нас всех.
And we will sing together with her eternally
И мы будем петь вместе с ней вечно.
And there will be no more night
И не будет больше ночи.
No more night
Больше нет ночи,
No more pain
Больше нет боли,
No more tears
Больше нет слез,
Never crying again
Никогда больше не плакать.
Praises to the great "I AM"
Хвала великому ЕСМЬ",
We will live in the light of the risen Lamb
Мы будем жить в свете воскресшего Агнца.
No more night
Больше нет ночи,
No more pain
Больше нет боли,
No more tears
Больше нет слез,
Never crying again
Никогда больше не плакать.
Praises to the great "I AM"
Хвала великому ЕСМЬ",
We will live in the light of the risen Lamb
Мы будем жить в свете воскресшего Агнца.
Praises to the great "I AM"
Хвала великому ЕСМЬ",
We will live in the light of the risen...
Мы будем жить в свете воскресшего...
The risen lamb
Воскресшего Агнца.





Writer(s): Glen Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.