Joyous Celebration - UJesu Aw Limnandi - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joyous Celebration - UJesu Aw Limnandi - Live




UJesu Aw Limnandi - Live
Иисус, как же Ты прекрасен - Live
Limnandi kimi lelo gama
Прекрасно для меня это имя
Nguyen' owangifela nam'
Того, кто умер за меня
Ligcwele enhliz'weni yam'
Оно наполняет мое сердце
Igama likaJesu
Имя Иисуса
Limnandi kimi lelo gama
Прекрасно для меня это имя
Nguyen' owangifela nami
Того, кто умер за меня
Futhi ligcwele enhliz'weni yam'
Оно наполняет мое сердце
Igama likaJesu
Имя Иисуса
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
Ingekhathal', 'khathal' indlebe yam'
Мое ухо не устанет
Ukuzwa leli, leli gama la?
Слышать это, это имя?
Liqed' izinyembezi la
Оно стирает все слезы
EloMsindisi, uJesu
Это Спаситель, Иисус
Haibo, haibo, uJesu
Да, да, Иисус
UJesu, aw' limnandi pho (yebo, uJesu)
Иисус, как же Ты прекрасен (да, Иисус)
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
(Livul' im'nyang' evalekile)
(Открой каждую закрытую дверь)
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
UJesu, liminjalo bo (yeb', uJesu)
Иисус, Ты и правда таков (да, Иисус)
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
(Nants' indabab')
(Вот проблема)
Alikho e- elilodwa qha
Нет никого подобного Тебе
Ezweni noma, noma laphaya
На земле или где-либо еще
Singelibonge
Мы должны благодарить
Singelib- singelibonge sonke
Мы должны все благодарить
Elihle likaJesu
За прекрасное имя Иисуса
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
(Limndan' elizweni leli gama)
(Прекрасно в этой стране имя)
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
(Hey', livul' im'nyang' evalekile leli gama)
(Эй, открой каждую закрытую дверь этим именем)
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
(Lingumbhoshongo lamandla)
(Это башня силы)
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
(Ababalekayo kulo bayalandeka)
(Те, кто бегут от него, преследуются)
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
(Ngizoli bonga)
буду благодарить)
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно
(Yebo, uJesu)
(Да, Иисус)
UJesu, aw' limnandi pho
Иисус, как же Ты прекрасен
(Yeb', igam' elihle, engil'thandayo)
(Да, прекрасное имя, которое я люблю)
UJesu, liminjalo bo
Иисус, Ты и правда таков
UJesu, ngizakulisho
Иисус, я буду говорить это
Namanje naphakade
И сейчас, и вечно





Writer(s): Siyanqoba Mthethwa, Lindelani Mkhize, Mnqobi Nxumalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.