Paroles et traduction João Bosco - Foi-se o Que Era Doce
Me
descaderei
de
tanto
xaxá
Мне
descaderei
как
xaxá
No
bobó
de
noivado
da
fia
do
Ribamar
В
бобо
участия
fia
do
Ribamar
Vi
quando
cheguei
as
moça
de
lá
Видел,
когда
я
все
maiden
там
Cuzinhando
uns
inhame
com
os
óio
de
arrevirá
Cuzinhando
друг
ямс
с
óio
в
arrevirá
Buzanfã
de
flor,
chulapa
de
mel
Buzanfã
цветок,
chulapa
меда
E
a
covanca
soprando
um
sussurro
descido
do
céu
И
covanca,
дующий
с
шепотом,
пришедшие
с
небес
Tinha
gago,
anão,
gente
de
azar
Было
gago,
карлик,
люди,
азартные
игры,
Com
a
espinhela
caída
С
колюшки,
падшую
Pedindo
pro
inhame
estala
Просим
pro
ям
хлопает
Jabaculê,
virge,
espetacular
Jabaculê,
virge,
захватывающий
Assunto
assim
às
veis
é
mió
calar
Тема
так
же
до
сервисного
обслуживания
является
mió
молчать
Mas
des'que
eu
provei
do
bobó
Но
des',
что
я
попробовал
из
бобо
Eu
to
roxo
pra
comentar
Я
фиолетовый
to
pra
комментировать
Sanfona,
guitarra,
batuque,
berreiro
e
veja
você
Аккордеон,
гитара,
ночь
тяжелая,
berreiro
и
вы
увидите,
O
vira-desvira
o
caminho
da
roça
e
o
balance
Он-разворачиваете
путь
плантацией
и
качели
Inhame
e
bobó,
frango
asado,
cus-cus
e
maracujá
Ям
и
бобо,
курица
асадо,
cus-cus,
и
маракуйя
Puçanga,
cobreiro,
retreta,
jarguete
e
tamanduá
Puçanga,
шинглов,
retreta,
jarguete
и
муравьед
Foguete
beijando
as
estrêla
e
as
moça
lá
Ракета
целоваться
в
estrêla
и
девушка
там
Zé
pinguilim,
Chico
do
pincel!
Джо
pinguilim,
Чико
кисти!
Paqueraro
Lazinha
que
era
muié
de
Xexéu
Paqueraro
Lazinha,
что
было
muié
de
Xexéu
Serafim
três
perna
resolveu
chiá
Серафим
три
ноги
решил
chiá
Pois
muié
não
é
farinha
que
vai
pra
onde
venta
Как
muié
не
является
мука,
которая
идет
куда
по
рецепту
Deu-se
um
sururú
de
saculejá
Дал-sururú
в
saculejá
Tudo
dando
e
levando
Все,
давая
и
принимая
Enquanto
sem
se
mancar
В
то
время
как
без
конца
Pedro
gargarejo
com
a
mão
no
manjar
Петр
полоскать
горло
с
рук
на
конференции
Preparava
um
caldinho
pra
noiva
gargareja
Готовилась
caldinho
ты
невеста
gargareja
Fui
acudi
um
que
tava
no
chão
Я
нуждах
который
тава
на
полу
Tomei
uma
no
ouvido
de
adevorvê
o
pirão
Я
взял
на
ухо
adevorvê
o
pirão
Foi
um
cimitério,
foi
um
carnaval
Был
cimitério,
был
карнавал
De
paixões
confundidas
quem
é
que
tira
a
moral
Страсть,
путают,
кто
есть
кто
снимает
моральной
Pra
ser
sem-vergonha,
basta
ser
decente
Для
того,
чтобы
быть
бесстыдной,
просто
быть
достойной
E
quem
vende
saúde,
possivelmente
é
doente
И
кто
продает
здоровья,
возможно,
болен
Foi-se
o
que
era
doce,
ninguém
quer
contar
Прошло,
что
было
сладко,
никто
не
хочет
рассказать
Quanto
macho
afinou-se
na
festa
do
Ribamar
Как
мужчина
afinou-если
в
праздник
Ribamar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Aldir Blanc, Joao Bosco De Joao Bosco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.