juan Gabriel - Mi Fracaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Mi Fracaso




Mi Fracaso
My Failure
Adelante...
Carry on...
Proseguiré mi camino,
I will continue on my path,
Evitando fracasar
Avoiding failing
Con otro amor.
With another love.
Olvidando
Forgetting
Todo lo sucedido
All that has happened
Y perdonando todo
And forgiving everything
Sin rencor.
Without resentment.
No te guardo rencor,
I hold no grudge against you,
Eres libre de ti,
You are free to do as you wish,
Pero te pido un favor
But I ask you one favor
Que no hables bien ni mal de mí.
Do not speak well or ill of me.
Olvidarnos y yo
Let's forget about each other
Será mucho mejor,
It will be much better,
Fácil es para ti
It's easy for you
Ya que tienes otro amor.
Since you have another love.
El amor
Love
No pudo ser posible
Could not be possible
Que penetrara en ti
To penetrate you
Ni mi ansiedad.
Nor my anxiety.
Ya que dices
Since you say
Tener otro cariño,
You have another love,
Que lo que quieres
That what you want
Todo te lo da.
He gives you everything.
No te guardo rencor,
I hold no grudge against you,
Eres libre de ti,
You are free to do as you wish,
Pero te pido un favor
But I ask you one favor
Que no hables bien ni mal de mí.
Do not speak well or ill of me.
Olvidarnos y yo
Let's forget about each other
Será mucho mejor,
It will be much better,
Fácil es para ti
It's easy for you
Ya que tienes otro amor.
Since you have another love.
Muchas gracias, te agradezco
Thank you very much, I appreciate it
Los momentos de felicidad;
The moments of happiness;
Te deseo buena suerte
I wish you all the best
Porque no me verás ya jamás.
Because you will never see me again.
Muchas gracias, te agradezco
Thank you very much, I appreciate it
Los momentos de felicidad;
The moments of happiness;
Te deseo buena suerte
I wish you all the best
Porque no me verás ya jamás...
Because you will never see me again...
Jamás, jamás... ¡jamás!
Never, never... never!





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.