Paroles et traduction juan Gabriel - Pero Qué Necesidad
Pero Qué Necesidad
But What Necessity
Es
difícil
aceptar
que
me
tenga
que
quedar
It's
hard
to
accept
that
I
have
to
stay
Algún
día
sin
usted
Some
day
without
you
Pero
así
que
ser
tendrá
But
that's
how
it
will
have
to
be
Yo
quisiera
que
jamás
I
wish
that
never
Pero
mía
usted
no
es
But
you
are
not
mine
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Pero
mientras
llegue
el
día
But
until
that
day
arrives
Me
imagino
de
que
es
mía
I
imagine
that
you
are
mine
Y
más
le
amo
cada
vez
And
I
love
you
more
and
more
each
time
Y
aprovecho
tiempo
y
vida
a
su
amor
aunque
a
escondidas
And
I
seize
the
time
and
life
in
your
love
even
in
secret
Nos
tengamos
ya
que
ver
We
have
to
see
each
other
now
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Sé
muy
bien
que
sus
papás
más
y
más
le
pedirán
I
know
very
well
that
your
parents
will
ask
you
more
and
more
De
que
me
deje
de
querer
To
stop
loving
me
Noche
a
noche
rezarán
Night
after
night
they
will
pray
Día
a
día
le
dirán
Day
after
day
they
will
tell
you
Que
eso
que
hace
no
está
bien
That
what
you
are
doing
is
not
right
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Ay,
para
qué
tanto
problema
Oh,
why
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Y
quizás
hasta
querrán
que
me
lleve
para
allá
And
maybe
they
will
even
want
me
to
take
you
away
La
tristeza
de
una
vez
The
sadness
of
a
time
Daño
yo
no
le
hago
al
verle
I
do
not
harm
you
by
seeing
you
Con
amarle
y
con
tenerle
By
loving
you
and
having
you
Más
que
un
daño
le
hago
un
bien
More
than
a
damage
I
do
you
a
good
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Ay,
para
qué
tanto
problema
Oh,
why
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Ay,
para
qué
tanto
problema
Oh,
why
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
No
hay
como
la
libertad
de
ser,
de
estar,
de
ir
There's
nothing
like
the
freedom
to
be,
to
be,
to
go
De
amar,
de
hacer,
de
hablar
To
love,
to
do,
to
talk
De
andar
así
sin
penas
To
walk
around
like
this
without
worries
Pero
qué
necesidad
But
what
necessity
Para
qué
tanto
problema
What's
the
point
of
so
much
trouble
Mientras
yo
le
quiero
ver
feliz,
cantar,
bailar
As
long
as
I
want
to
see
you
happy,
sing,
dance
Reír,
soñar,
sentir,
volar
Laugh,
dream,
feel,
fly
Ellos
le
frenan
They
hold
you
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.