Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shikwa Nahi
No Complaint (Shikwa Nahi)
तेरे
बिन
ना
रहा
कभी
I've
never
lived
without
you
तेरे
बिन
ना
रह
सकूँगा
I
won't
be
able
to
live
without
you
तेरे
बिन
ना
जिया
कभी
I've
never
breathed
without
you
तेरे
बिन
ना
जी
सकूँगा
I
won't
be
able
to
breathe
without
you
टूटे
दिल
की
आवाज़
को
सुन
Listen
to
the
voice
of
my
broken
heart
तू
सुन
तो
सही
Just
listen
शिकवा
नहीं
किसी
से,
किसी
से
गीला
नहीं
I
have
no
complaint
against
anyone,
no
grievance
नसीब
में
नहीं
था
जो,
हमको
मिला
नहीं
What
wasn't
in
my
destiny,
I
didn't
receive
शिकवा
नहीं
किसी
से
I
have
no
complaint
against
anyone
तू
मिल
ना
पाया,
यादें
मिल
गई
I
couldn't
find
you,
but
I
found
your
memories
तेरी
यादें
मिल
गई
I
found
your
memories
तनहाईयाँ
मिली
हैं,
तू
ना
मिली
I
found
loneliness,
but
not
you
मुझे
तू
ना
मिली
I
didn't
find
you
टूटे
दिल
की
आवाज़
को
सुन
Listen
to
the
voice
of
my
broken
heart
तू
सुन
तो
सही
Just
listen
अरमाँ
था
हमको
जिसका
वो
ख्वाब
मिला
नहीं
The
dream
I
longed
for,
I
didn't
receive
नसीब
में
नहीं
था
जो,
हमको
मिला
नहीं
What
wasn't
in
my
destiny,
I
didn't
receive
शिकवा
नहीं
किसी
से
I
have
no
complaint
against
anyone
तुझसे
जुदा
होके
जाऊँ
मैं
किधर?
Where
do
I
go
after
parting
from
you?
तेरे
बिना
जाऊँ
मैं
किधर?
Where
do
I
go
without
you?
तड़पता
ही
रहूँ,
फिरूँ
मैं
दर-ब-दर
I
keep
suffering,
wandering
aimlessly
हाए,
फिरूँ
मैं
दर-ब-दर
Alas,
I
wander
aimlessly
टूटे
दिल
की
आवाज़
को
सुन
Listen
to
the
voice
of
my
broken
heart
तू
सुन
तो
सही
Just
listen
वो
चाहतों
का
हर
पल
अब
सिलसिला
नहीं
Every
moment
of
those
desires
is
no
longer
a
sequence
नसीब
में
नहीं
था
जो,
हमको
मिला
नहीं
What
wasn't
in
my
destiny,
I
didn't
receive
शिकवा
नहीं
किसी
से
I
have
no
complaint
against
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amjad Nadeem, Sameer, Nadeem Shravan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.