Juliana Linhares - Embrulho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliana Linhares - Embrulho




Embrulho
Wrapping
Eu não sou desse seu jogo
I'm not a part of this game of yours
De fingir fogo e sumir
Pretending to be on fire and then disappearing
De tingir lábio e latir
Painting lips and barking
Pra ferir o meu sossego
Just to hurt my peace of mind
Eu não tenho esse seu jeito
I don't have this way of yours
Que suspira com tesão
That sighs with passion
Mas se perde a atenção
But loses attention
Rasga a palavra e me atira
Tears the word and throws it at me
Minha boca é voo livre
My mouth is a free flight
Pra quem gosta de aventura
For those who love adventure
Canto e deixo tudo arder
I sing and let everything burn
se me quer, criatura
See if you want me, creature
essa vez que se vive
Only this one time to live
Desata os nós do caminho
Untie the knots of the path
Vivamos dessa mistura
Let's live with this mix
Ou insiste na gastura
Or insist on the torment
Desse seu redemoinho
Of this whirlwind of yours
Amante de britadeira
Lover of jackhammer
Que quer fazer barulho
Who just wants to make noise
Não vem pro meu corpo bar
Don't come to my body bar
É noite de sexta-feira
It's Friday night
Chama o caminhão do entulho
Call the rubble truck
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Eu não sou desse seu jogo
I'm not a part of this game of yours
De fingir fogo e sumir
Pretending to be on fire and then disappearing
De tingir lábio e latir
Painting lips and barking
Pra ferir o meu sossego
Just to hurt my peace of mind
Eu não tenho esse seu jeito
I don't have this way of yours
Que suspira com tesão
That sighs with passion
Mas se perde a atenção
But loses attention
Rasga a palavra e me atira
Tears the word and throws it at me
Minha boca é voo livre
My mouth is a free flight
Pra quem gosta de aventura
For those who love adventure
Canto e deixo tudo arder
I sing and let everything burn
se me quer, criatura
See if you want me, creature
essa vez que se vive
Only this one time to live
Desata os nós do caminho
Untie the knots of the path
Vivamos dessa mistura
Let's live with this mix
Ou insiste na gastura
Or insist on the torment
Desse seu redemoinho
Of this whirlwind of yours
Amante de britadeira
Lover of jackhammer
Que quer fazer barulho
Who just wants to make noise
Não vem pro meu corpo bar
Don't come to my body bar
É noite de sexta-feira
It's Friday night
Chama o caminhão do entulho
Call the rubble truck
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air
Prosa na cerveja
Chatting with beer
Rasga na peleja
Tearing in the fight
Poeira no ar
Dust in the air





Writer(s): Chico César, Juliana Linhares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.