Juliana Linhares - Tareco e Mariola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliana Linhares - Tareco e Mariola




Eu não preciso de você
Я не нуждаюсь в тебе
O mundo é grande e o destino me espera
Мир большой, и судьба меня ждет
Não é você que vai me dar na primavera
Это не вы, что даст мне весной
As flores lindas que eu sonhei no meu verão
Цветы красивые, что я мечтал в свое лето
Eu não preciso de você
Я не нуждаюсь в тебе
fiz de tudo pra mudar meu endereço
Я уже сделал все, чтоб изменить свой адрес
revirei a minha vida pelo avesso
Уже там, моя жизнь наизнанку
Juro por Deus não encontrei você mais não
Клянусь Богом, не нашел вас больше не
Cartas na mesa
Карты на стол
Bom jogador conhece o jogo pela regra
Хороший игрок знает, что игра с правилом
Não sabes tu que eu tirei leite de pedra
Не знаешь ты, что я уже взял молоко камня
pra te ver sorrir, pra mim não chorar
Только, чтобы увидеть тебя улыбаться, у меня не плакать
Você foi longe
Вы были далеко
Me machucando provocou a minha ira
Мне больно вызвало мой гнев,
que eu nasci entre o velame e a macambira
Только что я родился среди крыла и в ы
Quem é você pra derramar meu mungunzá
Кто тебя пролить мою mungunzá
Eu me criei
Я создал
Ouvindo o toque do martelo na poeira
Услышав звон молотка в пыли
Ninguém melhor que mestre Osvaldo na madeira
Никто лучше, чем мастер Освальдо древесины
Com sua arte criou muito mais de dez
С его искусство создал гораздо больше десяти
Eu me criei
Я создал
Matando a fome com tareco e mariola
Убивает голод с tareco e mariola
Fazendo verso dedilhado na viola
Сделав стих, дрочит в альт
Por entre os becos do meu velho vassoural
Среди переулки мой старый vassoural
Cartas na mesa
Карты на стол
Bom jogador conhece o jogo pela regra
Хороший игрок знает, что игра с правилом
Não sabes tu que eu tirei leite de pedra
Не знаешь ты, что я уже взял молоко камня
pra te ver sorrir, pra mim não chorar
Только, чтобы увидеть тебя улыбаться, у меня не плакать
Você foi longe
Вы были далеко
Me machucando provocou a minha ira
Мне больно вызвало мой гнев,
que eu nasci entre o velame e a macambira
Только что я родился среди крыла и в ы
Quem é você pra derramar meu mungunzá
Кто тебя пролить мою mungunzá
Eu me criei
Я создал
Ouvindo o toque do martelo na poeira
Услышав звон молотка в пыли
Ninguém melhor que mestre Osvaldo na madeira
Никто лучше, чем мастер Освальдо древесины
Com sua arte criou muito mais de dez
С его искусство создал гораздо больше десяти
Eu me criei
Я создал
Matando a fome com tareco e mariola
Убивает голод с tareco e mariola
Fazendo verso dedilhado na viola
Сделав стих, дрочит в альт
Por entre os becos do meu velho vassoural
Среди переулки мой старый vassoural
Eu me criei
Я создал
Ouvindo o toque do martelo na poeira
Услышав звон молотка в пыли
Ninguém melhor que mestre Osvaldo na madeira
Никто лучше, чем мастер Освальдо древесины
Com sua arte criou muito mais de dez
С его искусство создал гораздо больше десяти
Eu me criei
Я создал
Matando a fome com tareco e mariola
Убивает голод с tareco e mariola
Fazendo verso dedilhado na viola
Сделав стих, дрочит в альт
Por entre os becos do meu velho vassoural
Среди переулки мой старый vassoural





Writer(s): Petrucio Amorim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.