Paroles et traduction Juliane Werding - Du bist mein bester Freund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist mein bester Freund
Ты мой лучший друг
Du
stehst
zu
mir,
bin
ich
mal
schwach
Ты
рядом,
когда
я
слаба,
Du
hältst
mich
fest,
lieg
ich
mal
wach
Ты
обнимаешь
меня,
когда
я
не
сплю,
Du
bist
mein
Weg,
mein
Leitmotiv
Ты
мой
путь,
мой
лейтмотив,
In
wilder
See
das
rettende
Schiff
В
бурном
море
спасательный
мой
ковчег.
Du
hast
für
mich
stets
ein
gutes
Wort
У
тебя
для
меня
всегда
есть
доброе
слово,
Du
bist
mein
Heim,
mein
Zufluchtsort
Ты
мой
дом,
моё
убежище,
Der,
der
es
immer
gut
mit
mir
meint
Тот,
кто
всегда
желает
мне
добра,
Du
bist
mein
Freund,
Du
bist
mein
Freund
Ты
мой
друг,
ты
мой
друг,
Du
bist
mein
Freund,
mein
bester
Freund
Ты
мой
друг,
мой
лучший
друг.
An
deiner
Hand
bin
ich
Dein
Kind
Держа
тебя
за
руку,
я
как
ребёнок,
Das
Drachen
steigen
lässt
im
Sommerwind
Что
запускает
воздушного
змея
в
летнем
ветре,
In
deinem
Armen
bin
ich
Deine
Frau
В
твоих
объятиях
я
твоя
женщина,
Bis
in
das
frühe
Morgengrau
До
самого
рассвета.
An
deinem
Mund
hör
ich
mich
satt
От
твоих
слов
я
чувствую
насыщение,
Wenn
Du
mich
führst
mit
Rat
und
Tat
Когда
ты
ведёшь
меня
словом
и
делом,
Ein
Baum,
der
mich
zu
schützen
scheint
Дерево,
которое,
кажется,
защищает
меня.
Du
bist
mein
Freund,
Du
bist
mein
Freund
Ты
мой
друг,
ты
мой
друг,
Du
bist
mein
Freund,
mein
bester
Freund
Ты
мой
друг,
мой
лучший
друг.
Du
rückst,
was
einmal
schief
und
krumm
Ты
исправляешь
то,
что
когда-то
было
криво
и
неверно,
Mit
Deinem
Lachen
grad
herum
Своим
смехом
тут
же,
Was
alles
tatest
Du
für
mich
Так
много
ты
сделал
для
меня,
Was
wär?
ich
heute
ohne
Dich?
Что
бы
я
делала
без
тебя?
In
Deinen
Augen
blüht
das
Glück
В
твоих
глазах
расцветает
счастье,
Daß
ich
wie
eine
Rose
pflück
Которое
я
срываю,
как
розу,
An
Deiner
Brust
da
find
ich
Ruh
На
твоей
груди
я
нахожу
покой,
Und
höre
Deinem
Atem
zu
И
слушаю
твоё
дыхание.
Du
bist
der,
dem
ich
ganz
vertrau
Ты
тот,
кому
я
полностью
доверяю,
Mit
dir
würd?
ich
gern
alt
und
grau
С
тобой
я
хотела
бы
состариться,
Mit
dir
für
immer,
immer
fest
vereint
С
тобой
навсегда,
навсегда
вместе.
Du
bist
mein
Freund,
Du
bist
mein
Freund
Ты
мой
друг,
ты
мой
друг,
Du
bist
mein
Freund,
mein
bester
Freund
Ты
мой
друг,
мой
лучший
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunter Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.