Juliane Werding - Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliane Werding - Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow)




Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow)
Moonlight Shadow
Das letzte Mal, als wir uns sahen
Last time we ever talked
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Fühlte ich das Unheil nahen
Had a feelin' that somethin'
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Und ein Geheimnis, von dem ich nichts weiß
And a secret that only you know
Trieb dich fort in die Dunkelheit
Drives you away from my door
Eine offne Rechnung, ein alter Streit
Some old lovers' quarrel
Auf dem andern Ufer der Nacht
Across the river on the other shore
Am Himmel zogen wilde Wolken
Storms run through the lonely sky
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Followed you, but couldn't find
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Ich hörte Stimmen, jemand schien dir zu drohn
Voices whisper, somebody's talkin'
Irgendwo in der Dunkelheit
Somewhere in the night
Sieben Schüsse fielen, ein Mann lief davon
Seven shots then you were walkin'
An dem andern Ufer der Nacht
Across the river on the other shore
Ich spür in mir
I can feel it
Dass ich deine Nähe nie verlier
I can feel it, you know that
Ich spür in mir
I can feel it,
Eines Tages bin ich bei dir
Someday I'll be with you
Vier Uhr früh, ich denk an damals
Four in the morning
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
In jedem Traum seh ich dich vor mir
Even in my dreams
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Und wenn mich die Erinnerung quält
And when the memories start again
Such ich dich in der Dunkelheit
You'll be there in my mind
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem andern Ufer der Nacht
Across the river on the other shore
Ich spür in mir
I can feel it
Dass ich deine Nähe nie verlier
I can feel it, you know that
Ich spür in mir
I can feel it,
Eines Tages bin ich bei dir
Someday I'll be with you
Ich such dich in der Dunkelheit
You'll be there in my mind
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem andern Ufer der Nacht
Across the river on the other shore
Am Himmel zogen wilde Wolken
Storms run through the lonely sky
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Followed you, but couldn't find
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Und wenn mich die Erinnerung quält
And when the memories start again
Such ich dich in der Dunkelheit
You'll be there in my mind
Du lebst jetzt in einer besseren Welt
You're living in a better world now
Auf dem andern Ufer der Nacht
Across the river on the other shore
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Moonlight shinin', night was black
Und die Nacht voll Schatten
And the night was black





Writer(s): Michael Gordon Oldfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.