Paroles et traduction Juliane Werding - Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow)
Moonlight Shadow
Das
letzte
Mal,
als
wir
uns
sahen
Last
time
we
ever
talked
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Fühlte
ich
das
Unheil
nahen
Had
a
feelin'
that
somethin'
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Und
ein
Geheimnis,
von
dem
ich
nichts
weiß
And
a
secret
that
only
you
know
Trieb
dich
fort
in
die
Dunkelheit
Drives
you
away
from
my
door
Eine
offne
Rechnung,
ein
alter
Streit
Some
old
lovers'
quarrel
Auf
dem
andern
Ufer
der
Nacht
Across
the
river
on
the
other
shore
Am
Himmel
zogen
wilde
Wolken
Storms
run
through
the
lonely
sky
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Lief
dir
nach
und
konnte
dir
nicht
folgen
Followed
you,
but
couldn't
find
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Ich
hörte
Stimmen,
jemand
schien
dir
zu
drohn
Voices
whisper,
somebody's
talkin'
Irgendwo
in
der
Dunkelheit
Somewhere
in
the
night
Sieben
Schüsse
fielen,
ein
Mann
lief
davon
Seven
shots
then
you
were
walkin'
An
dem
andern
Ufer
der
Nacht
Across
the
river
on
the
other
shore
Ich
spür
in
mir
I
can
feel
it
Dass
ich
deine
Nähe
nie
verlier
I
can
feel
it,
you
know
that
Ich
spür
in
mir
I
can
feel
it,
Eines
Tages
bin
ich
bei
dir
Someday
I'll
be
with
you
Vier
Uhr
früh,
ich
denk
an
damals
Four
in
the
morning
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
In
jedem
Traum
seh
ich
dich
vor
mir
Even
in
my
dreams
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Und
wenn
mich
die
Erinnerung
quält
And
when
the
memories
start
again
Such
ich
dich
in
der
Dunkelheit
You'll
be
there
in
my
mind
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You're
living
in
a
better
world
now
Auf
dem
andern
Ufer
der
Nacht
Across
the
river
on
the
other
shore
Ich
spür
in
mir
I
can
feel
it
Dass
ich
deine
Nähe
nie
verlier
I
can
feel
it,
you
know
that
Ich
spür
in
mir
I
can
feel
it,
Eines
Tages
bin
ich
bei
dir
Someday
I'll
be
with
you
Ich
such
dich
in
der
Dunkelheit
You'll
be
there
in
my
mind
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You're
living
in
a
better
world
now
Auf
dem
andern
Ufer
der
Nacht
Across
the
river
on
the
other
shore
Am
Himmel
zogen
wilde
Wolken
Storms
run
through
the
lonely
sky
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Lief
dir
nach
und
konnte
dir
nicht
folgen
Followed
you,
but
couldn't
find
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Und
wenn
mich
die
Erinnerung
quält
And
when
the
memories
start
again
Such
ich
dich
in
der
Dunkelheit
You'll
be
there
in
my
mind
Du
lebst
jetzt
in
einer
besseren
Welt
You're
living
in
a
better
world
now
Auf
dem
andern
Ufer
der
Nacht
Across
the
river
on
the
other
shore
Hell
war
der
Mond
und
die
Nacht
voll
Schatten
Moonlight
shinin',
night
was
black
Und
die
Nacht
voll
Schatten
And
the
night
was
black
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gordon Oldfield
Album
Best Of
date de sortie
03-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.