Paroles et traduction Julie Zenatti - C'est moi qui sonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est moi qui sonne
It's Me, Ringing
C'est
moi
qui
sonne,
dans
l'sac
posé
là-bas
It's
me,
ringing,
in
the
bag
over
there
Au
pied
du
fauteuil,
c'est
moi
qui
tremble
At
the
foot
of
your
armchair,
it's
me
trembling
Si
c'est
pas
moi
ça
me
ressemble
If
it's
not
me,
it
looks
like
me
C'est
moi
qui
sonne,
dans
l'sac
posé
là-bas
It's
me,
ringing,
in
the
bag
over
there
Au
pied
du
fauteuil,
c'est
moi
qui
vibre
At
the
foot
of
your
armchair,
it's
me
vibrating
Est-c'qu'un
homme
sait
dire
"pas
libre"
Does
a
man
know
how
to
say
"I'm
not
free"
J'en
jurerais
pas
I
wouldn't
swear
to
it
J'appelle
satellites
I'm
calling
satellites
Répondez-moi
vite
Answer
me
quickly
Si
ça
vous
plaît,
dites
If
you
please,
tell
him
Lui
que
je
suis
là
That
I'm
here
Où
son
corps
se
cache
Where
his
body
hides
Où
son
cÅâur
s'attache
Where
his
heart
is
attached
Il
faut
que
je
sâche
I
need
to
know
Si
le
lit
est
bas
If
his
bed
is
low
C'est
moi
qui
sonne,
dans
l'sac
posé
là-bas
It's
me,
ringing,
in
the
bag
over
there
C'est
moi
le
signal
minuscule
I'm
the
tiny
signal
Le
p'tit
mozart,
ridicule
The
little
Mozart,
ridiculous
C'est
moi
qui
sonne,
dans
l'sac
posé
dans
l'coin
It's
me,
ringing,
in
the
bag
in
the
corner
C'est
moi
le
p'tit
piaf
synthétique
I'm
the
little
synthetic
bird
J'ai
pas
choisi
cette
musique
I
didn't
choose
this
music
Pour
les
paroles,
faut
voir
As
for
the
lyrics,
you'll
have
to
see
J'appelle
satellites
I'm
calling
satellites
Répondez-moi
vite
Answer
me
quickly
Si
ça
vous
plaît,
dites
If
you
please,
tell
him
Lui
que
je
suis
là
That
I'm
here
Où
son
corps
se
cache
Where
his
body
hides
Où
son
cÅâur
s'attache
Where
his
heart
is
attached
Il
faut
que
je
sâche
I
need
to
know
Si
le
lit
est
bas
If
his
bed
is
low
C'est
moi
qui
sonne,
dans
la
poche
du
long
manteau
noir
It's
me,
ringing,
in
the
pocket
of
your
long
black
coat
Ca
fait
deux
sonneries
que
je
vibre
It's
been
two
rings
since
I've
been
vibrating
Drôle
de
ligne,
toujours
pas
libre,
Funny
line,
never
free,
Qui
répond
jamais
le
soir
Who
never
answers
at
night
J'appelle
satellites
I'm
calling
satellites
Répondez-moi
vite
Answer
me
quickly
Si
ça
vous
plaît,
dites
If
you
please,
tell
him
Lui
que
je
suis
là
That
I'm
here
Où
son
corps
se
cache
Where
his
body
hides
Où
son
cÅâur
s'attache
Where
his
heart
is
attached
Il
faut
que
je
sâche
I
need
to
know
Si
le
lit
est
bas
If
his
bed
is
low
C'est
moi
qui
sonne
It's
me,
ringing
C'est
moi
qui
sonne
It's
me,
ringing
C'est
moi
qui
sonne
It's
me,
ringing
C'est
moi
qui
sonne
It's
me,
ringing
C'est
moi
qui
sonne
It's
me,
ringing
Humm
C'est
moi
qui
sonne
Hum
It's
me,
ringing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.