Paroles et traduction Julie Zenatti - Je glisse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
Glisse
sur
les
vagues
de
ton
port
I'm
gliding
on
the
waves
of
your
harbor
Je
Glisse
sur
une
flaque
d'eau
qui
dort
I'm
gliding
on
a
puddle
of
water
that
sleeps
Je
Glisse
et
puisque
le
vent
est
trop
fort
I'm
gliding
and
since
the
wind
is
too
strong
Je
Glisse
mais
si
tu
mens
je
ne
suis
pas
d'accord.
I
glide
but
if
you
lie,
I
don't
agree.
Je
Glisse
sur
ces
mots
dans
ta
voix
I'm
gliding
on
those
words
in
your
voice
Je
Glisse
quand
j'ai
trop
besoin
de
toi
I'm
gliding
when
I
need
you
too
much
Je
Glisse
entre
l'amour
et
l'envie
I'm
gliding
between
love
and
desire
Je
Glisse
quand
le
jour
rejoint
la
nuit.
I'm
gliding
when
the
day
meets
the
night.
De
tes
bras
je
me
souviens
I
remember
your
arms
Chaque
fois
ça
me
revient,
Every
time
it
comes
back
to
me
Je
suis
dans
chacun
de
mes
gestes
I
am
in
every
one
of
my
gestures
Le
fruit
d'un
amour
qui
me
reste.
The
fruit
of
a
love
that
remains
with
me.
Si
le
temps
n'a
pas
d'emprise
If
time
has
no
hold
Lentement
je
réalise,
aussi
Slowly
I
realize
it
too
L'ombre
et
la
peau
du
vent
The
shadow
and
the
skin
of
the
wind
Depuis
je
sais
que
je
t'attends
Since
then
I
know
that
I
am
waiting
for
you
Je
Glisse
une
prière
dans
la
main
I
slip
a
prayer
into
my
hand
Je
Glisse
à
la
manière
d'un
dauphin
I
glide
like
a
dolphin
Je
Glisse
une
fleur
vraie
dans
un
cahier
I
slip
a
real
flower
into
a
notebook
Je
Glisse
un
cur
couché
sur
du
papier
I
slip
a
heart
lying
on
paper
Je
connais
les
rêves
des
matins
calmes
I
know
the
dreams
of
calm
mornings
Les
ponts
qui
s'achèvent
sur
les
plaies
de
l'âme
The
bridges
that
end
on
the
wounds
of
the
soul
Je
passe
et
j'espère
sans
me
faire
mal
I
pass
and
hope
without
hurting
myself
Les
murs
et
les
pierres
comme
un
animal!
The
walls
and
stones
like
an
animal!
Si
le
temps
n'a
pas
d'emprise
If
time
has
no
hold
Lentement
je
réalise,
aussi
Slowly
I
realize
it
too
L'ombre
et
la
peau
du
vent
The
shadow
and
the
skin
of
the
wind
Depuis
je
sais
que
je
t'attends
Since
then
I
know
that
I
am
waiting
for
you
De
tes
bras
je
me
souviens
I
remember
your
arms
Chaque
fois
ça
me
revient
Every
time
it
comes
back
to
me
Je
suis
dans
chacun
de
mes
gestes
I
am
in
every
one
of
my
gestures
Le
fruit
d'un
amour
qui
me
reste.
The
fruit
of
a
love
that
remains
with
me.
Je
suis,
je
suis
dans
chacun
de
mes
gestes
I
am,
I
am
in
every
one
of
my
gestures
Depuis
je
sais
que
j'attends
Since
then
I
know
that
I
am
waiting
Je
Glisse
sur
les
vagues
de
ton
port.
I'm
gliding
on
the
waves
of
your
harbor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Di Dominico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.