Julie Zenatti - Ma vie et la tienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julie Zenatti - Ma vie et la tienne




Ma vie et la tienne
My Life and Yours
J′ai bien essayé de m'enfuir
I've tried to run away
J′ai bien pensé à t'écrire
I thought about writing to you
J'ai décollé les morceaux
I picked up the pieces
Mais t′es toujours
But you're still here
Au milieu de la maison
In the middle of the house
courent toutes tes illusions!
Where all your illusions run!
J′ai rangé toutes nos questions
I've put away all our questions
Toi tu restes
You're still there
{Refrain:}
{Chorus:}
Mais c'est si cruel
But it's so cruel
De ne plus dire je t′aime
To no longer say I love you
Trois petits tours voilà ça nous mène
Three little spins, that's where it leads us
On connaît la scène, faudrait que tu comprennes
We know the scene, you should understand
Qu'aujourd′hui y'a Ma Vie Et La Tienne!
That today there's My Life and Yours!
Qu′aujourd'hui y'a ta vie et la mienne!
That today there's your life and mine!
Mes mots de contrefaçon
My counterfeit words
Je les laisse dans le salon
I leave them in the living room
Si tu cherches tu trouveras
If you look, you'll find
je ne suis pas
Where I'm not
J′ai décroché les rideaux
I've taken down the curtains
Sur la buée des carreaux
On the mist of the windows
Je n′écrirai plus ces mots
I won't write those words anymore
Rentre pas trop tard
Don't come back too late
(Refrain)
(Chorus)
Mais c'est si cruel
But it's so cruel
De ne plus dire qu′on s'aime
To no longer say we love each other
Trois petits tours voilà ça nous mène
Three little spins, that's where it leads us
On connaît la scène, faudrait que tu comprennes
We know the scene, you should understand
Qu′ aujourd'huit y′a Ma Vie Et La Tienne!
That today there's My Life and Yours!
Qu'aujourd'huit y′a ta vie et la mienne!
That today there's your life and mine!
Je te ferai plus la guerre
I won't make war with you anymore
Te demanderai dete taire
I'll ask you to keep quiet
Mon coeur n′a plus de raison
My heart has no reason
Que tu restes
For you to stay here
Mais je te laisse nos souvenirs
But I leave you our memories
Tous les livres de Shakespeare
All of Shakespeare's books
Le piano et les chapeaux
The piano and the hats
Je les garde pour moi
I'm keeping them for myself
{Au Refrain}
{Chorus}
Mais c'est si cruel
But it's so cruel
De ne plus dire qu′on s'aime
To no longer say we love each other
Tu connais la scène, mais faudrait que tu comprennes
You know the scene, but you should understand
Qu′aujourd'huit y′a Ma Vie Et La Tienne!
That today there's My Life and Yours!
Qu'aujourd'huit y′a Ma Vie Et La Tienne!
That today there's My Life and Yours!
Le silence a ses regrets
Silence has its regrets
Qu′on pourra plus effacés
That we can't erase anymore
Jeterai tous nos idéaux
I'll throw away all our ideals
Et te dis à bientôt!
And I'll say goodbye to you soon!





Writer(s): Julie Zenatti, Patrick Fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.