Paroles et traduction Julie Zenatti - T'emmener en amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'emmener en amour
Увлечь тебя любовью
Je
veux
t'emmener
voir
d'autres
passions
que
les
reproches
les
colères!
Хочу
увлечь
тебя
другими
страстями,
нежели
упреки
и
гнев!
D'autres
émotions
que
les
rengaines
et
les
guerre!
Другими
эмоциями,
нежели
причитания
и
войны!
D'autres
illusions
que
les
va-t'en
et
les
reviens!
Другими
иллюзиями,
нежели
"уходи"
и
"возвращайся"!
Voir
d'autres
attentions
que
les
excuses
et
les
pardons!
Видеть
другие
знаки
внимания,
нежели
извинения
и
прощения!
Je
veux
T'emmener
en
amour
comme
on
emmène
en
voyage!
Хочу
увлечь
тебя
любовью,
как
увлекают
в
путешествие!
Je
veux
t'offrir
des
paysages
et
te
voir
comme
au
premier
jour
Хочу
подарить
тебе
пейзажи
и
видеть
тебя
таким,
как
в
первый
день
J'veux
T'emmener
en
amour
Хочу
увлечь
тебя
любовью
Voir
les
dunes
blondes
étirer
leur
sable
chaud
Видеть,
как
светлые
дюны
простирают
свой
горячий
песок
Ton
âme
vagabonde
s'envoler
au
Sirocco
Твоя
душа-скиталица
улетает
с
сирокко
Voir
les
cimes
blanches
au
pays
des
milles
bouddhas
Видеть
белые
вершины
в
стране
тысячи
Будд
Tes
avalanches
le
long
des
Himalaya
Твои
лавины
вдоль
Гималаев
Je
veux
T'emmener
en
amour
comme
on
emmène
en
voyage!
Хочу
увлечь
тебя
любовью,
как
увлекают
в
путешествие!
Je
veux
t'offrir
des
paysages
et
te
voir
comme
au
premier
jour
Хочу
подарить
тебе
пейзажи
и
видеть
тебя
таким,
как
в
первый
день
J'veux
T'emmener
en
amour
voir
d'autres
horizons
Хочу
увлечь
тебя
любовью,
показать
другие
горизонты
Que
les
pourquoi
les
quand
même,
les
dis-moi
si
tu
m'aimes
Нежели
"почему",
"все
равно",
"скажи,
любишь
ли
ты
меня"
Je
veux
T'emmener
en
amour
Хочу
увлечь
тебя
любовью
Comme
on
emmène
en
voyage
Как
увлекают
в
путешествие
Je
veux
T'emmener
en
amour
comme
on
emmène
en
voyage
Хочу
увлечь
тебя
любовью,
как
увлекают
в
путешествие
Je
veux
t'offrir
des
paysages
et
te
voir
comme
au
premier
jour
Хочу
подарить
тебе
пейзажи
и
видеть
тебя
таким,
как
в
первый
день
Je
veux
T'emmener
en
amour
Хочу
увлечь
тебя
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Lanzmann, David Bernadaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.