Paroles et traduction Julien Clerc - Partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
l'enfance
Since
childhood
Je
suis
toujours
en
partance
I've
always
been
on
the
move
Je
vais,
je
vis
I
go,
I
live
Contre
le
cours
de
ma
vie
Against
the
tide
of
my
life
Partir,
partir
Leaving,
leaving
On
a
toujours
un
bateau
dans
le
cœur
There's
always
a
ship
in
our
heart
Un
avion
qui
s'envole
pour
ailleurs
An
airplane
taking
off
for
elsewhere
Mais
on
n'est
pas
à
l'heure
But
we're
not
on
time
Partir,
partir
Leaving,
leaving
Même
loin
de
quelqu'un
ou
de
quelqu'une
Even
far
from
someone
Même
pas
pour
aller
chercher
fortune
Not
even
to
seek
fortune
Oh
partir
sans
rien
dire
Oh,
leaving
without
saying
anything
Vivre
en
s'en
allant
Living
by
going
away
Et
en
s'envolant
And
by
flying
away
Et
les
gens
l'argent
And
people,
money
Seraient
du
vent
Would
be
the
wind
Mais
c'est
vrai
le
temps
nous
prend
trop
de
temps
But
it's
true
that
time
takes
too
much
of
our
time
Partir,
partir
Leaving,
leaving
Même
loin,
loin
de
la
région
du
cœur
Even
far,
far
from
the
region
of
the
heart
N'importe
où
la
peau
change
de
couleur
Anywhere
where
the
skin
changes
color
Partir
avant
qu'on
meure
Leave
before
we
die
Partir,
partir
Leaving,
leaving
Comme
les
trains
sont
bleus
quand
on
y
pense
Like
trains
are
blue
when
we
think
about
them
Et
les
bateaux
heureux
quand
on
y
danse
And
boats
are
happy
when
we
dance
on
them
Oh
partir
sans
rien
dire
Oh,
leaving
without
saying
anything
Mais
c'est
vrai
le
temps
nous
prend
trop
de
temps
But
it's
true
that
time
takes
too
much
of
our
time
Et
on
n'appareille
pour
aucun
soleil
And
we
don't
set
sail
for
any
sun
Et
pendant
ce
temps,
on
est
vivant
And
meanwhile,
we
are
alive
Partir,
partir
Leaving,
leaving
On
a
toujours
un
bateau
dans
le
cœur
There's
always
a
ship
in
our
heart
Un
avion
qui
s'envole
pour
ailleurs
An
airplane
taking
off
for
elsewhere
Mais
on
n'est
pas
à
l'heure
But
we're
not
on
time
Partir,
partir
Leaving,
leaving
Même
loin,
loin
de
la
région
du
cœur
Even
far,
far
from
the
region
of
the
heart
N'importe
où
la
peau
change
de
couleur
Anywhere
where
the
skin
changes
color
Partir
avant
qu'on
meure
Leave
before
we
die
Partir,
partir
Leaving,
leaving
Comme
les
trains
sont
bleus
quand
on
y
pense
Like
trains
are
blue
when
we
think
about
them
Et
les
bateaux
heureux
quand
on
y
danse
And
boats
are
happy
when
we
dance
on
them
Oh
partir
sans
rien
dire
Oh,
leaving
without
saying
anything
Partir,
partir
Leaving,
leaving
On
a
toujours
un
bateau
dans
le
cœur
There's
always
a
ship
in
our
heart
Un
avion
qui
s'envole
pour
ailleurs
An
airplane
taking
off
for
elsewhere
Mais
on
n'est
pas
à
l'heure
But
we're
not
on
time
Partir,
pam,
pam-pam,
pam
Leaving,
pam,
pam-pam,
pam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Loup Dabadie, Julien Clerc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.