Paroles et traduction Juse Ju - Cloudrap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
shit,
oh
shit,
aha
Oh
shit,
oh
shit,
aha
Was
für
ein
Beat,
oh
(kleiner
Scherz)
Какой
удар,
о
(маленькая
шутка)
Mama,
guck
ma'
Мама,
посмотри,
мама'
Mama,
guck
ma',
wie
hoch
ich
in
der
Luft
bin
(guck
ma')
Мама,
посмотри,
мама,
как
высоко
я
в
воздухе
(посмотри,
мама)
Ich
laufe
grad
auf
Wolken,
Mama,
guck
hin
(auf
Wolken)
Я
бегу
по
облакам,
мама,
смотри
(на
облака)
Vorbei
die
Zeiten,
als
ich
fast
kaputt
ging
(ja)
Прошли
те
времена,
когда
я
чуть
не
сломался
(да)
Und
jetzt
sitz'
ich
hier
und
esse
all
den
Pudding
(yummy)
А
теперь
я
сижу
здесь
и
ем
весь
пудинг
(вкусный)
Denn
Jindujun
trägt
nur
einen
reinen
Geist
(Goku)
Потому
что
Джиндуджун
носит
только
чистый
дух
(Гоку)
Ich
verlor
hier
beinah
meine
kleine
Leichtigkeit
(hahaha)
Я
почти
потерял
здесь
свою
маленькую
легкость
(хахаха)
Ihr
wisst
schon,
dass
ihr
coolen
Leute
scheiße
seid?
(Wisst
ihr)
Вы
уже
знаете,
что
вы,
крутые
люди,
дерьмо?
(Вы
знаете)
Ich
red
nur
noch
mit
mei'm
Auto
so
wie
Michael
Knight
(K.I.T.T.,
bitte
kommen)
Я
просто
разговариваю
с
машиной
Мэй,
как
Майкл
Найт
(К.И.Т.Т.,
пожалуйста,
приезжайте)
Schau'
ins
Netz,
unwichtiger
Mist
geschieht
(unwichtig)
Посмотри
в
сеть,
происходит
неважное
дерьмо
(неважное)
All
surprised,
es
herrscht
wieder
Hysterie
(surprise)
All
surprised,
это
истерия
(surprise)преобладает
снова
Trag'
ein
dümmlich
frohes
Grinsen
so
wie
Mister
Bean
(haha)
Носи
глуповато-радостную
улыбку,
как
мистер
Бин
(ха-ха)
Ich
wäre
auch
gerne
brüskiert,
wenn
ich
wüsste
wie
Я
бы
тоже
хотел
быть
брюзгливым,
если
бы
знал,
как
Wie?
Ich
weiß
es
nicht
Как?
Я
не
знаю
Wie
soll
ich
mich
aufregen?
Как
я
должен
расстраиваться?
Das
geht
doch
gar
nicht
Это
совсем
не
так
Dafür
müsst
ich
ja
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurückkommen
Для
этого
я
должен
вернуться
на
дно
фактов
Und
ich,
ich
schwebe
И
я,
я
плыву
Ich
kann
echt
grade
auf
diesen
Tröpfchen
laufen
Я
действительно
могу
ходить
по
этим
каплям
Auf
diesen
Tropfen
von
den
Wolken
На
эту
каплю
с
облаков
Ich
kann
da
laufen,
versteht
ihr
des?
Я
могу
ходить
там,
вы
понимаете
это?
Keine
Sorge,
Mama,
Mama
Не
волнуйся,
мама,
мама
Ich
chill'
nicht
mit
Wannabes
auf
Drogen
(no)
Я
не
холодею
от
наркотиков
с
подражателями
(нет)
Business
sagt
mir,
so
komm'
ich
nicht
nach
oben
(top)
Бизнес
говорит
мне,
что
так
я
не
поднимусь
наверх
(наверх)
Schon
okay,
dass
ich
nicht
im
Tempodrom
bin
(ist
okay)
Все
в
порядке,
что
я
не
на
темподроме
(все
в
порядке)
Denn
ab
500
kommen
die
Idioten
(die
Teenies)
Потому
что
начиная
с
500
лет
приходят
идиоты
(подростки)
Trendy
Rapper
denken,
ich
bin
whack
(ohoho)
Модные
рэперы
думают,
что
я
удар
(охохо)
Ich
hab'
eh
keine
Verwendung
für
Respekt
(nö)
Я
все
равно
не
пользуюсь
уважением
(нет)
Ach
egal,
weil
letztendlich
sind
sie
nett
(warum?)
Увы,
не
важно,
потому
что
в
конечном
счете
они
хороши
(почему?)
Denn
ich
spiel'
in
meiner
Sendung
ihre
Tracks
(Clicks)
Потому
что
я
играю
ваши
треки
(клики)
в
своей
трансляции
Und
sie
fragen,
ob
ich
gerne
mal
ganz
oben
wäre
(wärst
es?)
И
вы
спрашиваете,
хотел
бы
я
быть
на
вершине
(был
бы?)
Ob
ich
plane,
einmal
ganz,
ganz
groß
zu
werd'n
(willste?)
Планирую
ли
я
когда-нибудь
стать
совсем,
очень
большим
(хочешь?)
Ob
ich
wenigstens
in
Clicks
vier
Millionen
schwer
bin
(biste?)
Если
я,
по
крайней
мере,
в
четырех
миллионах
кликов
(бист?)
Aber
Jungs,
die
schweben,
können
nicht
gewogen
werden
Но
парням,
которые
парят,
невозможно
взвесить
Wie
willst
du
mich
wiegen,
hä?
Как
ты
собираешься
меня
взвешивать,
а?
Wie
willst
du
ohne
Schwerkraft
wiegen?
Как
вы
хотите
весить
без
гравитации?
Ganz
im
Ernst,
wie
soll
das
gehen?
Серьезно,
как
это
должно
быть?
Da
oben
in
den
Wolken
Там,
в
облаках,
Willst
du,
willst
du
die
Waage
auf
Хочешь,
хочешь
весы
на
Auf
diese
Tröpfchen
in
den
Wolken
На
эти
капельки
в
облаках
Willst
du
die
da
drauf
stellen?
Ты
хочешь
поставить
их
на
него?
Die
fällt
runter,
fällt
zu
Boden
Она
падает,
падает
на
землю
Das
bringt
nichts
Но
это
все
бесполезно
Aber
ich
bleib
da
oben
Но
я
останусь
там,
наверху
Man
kann
mich
nicht
wiegen
Ты
не
можешь
взвесить
меня
Ich
bin
zu
leicht,
Junge,
zu
leicht
Я
слишком
легок,
мальчик,
слишком
легок
Alle
wollen
nur
das
eine
hier
Все
хотят
только
одного
здесь
Guck
ma',
Mama
(guck
ma)
Посмотри
мА',
Mama
(смотри
ma)
Lustig,
lustig,
Louis,
Louis,
Louis,
Gucci,
Prada
(Bentley)
Смешно,
смешно,
Louis,
Louis,
Louis,
Gucci,
Prada
(Bentley)
Jungen
suchen
immer
Streit,
keine
Lust
auf
Drama
(ne)
Мальчики
всегда
ищут
ссоры,
не
хотят
драмы
(ne)
Ne,
ich
lache
wie
die
Sonne
über'm
Fujiyama
(oh)
Нет,
я
смеюсь,
как
солнце
над
Фудзиямой
(о)
Und
irgendwer
macht
im
Netz
ein
Statement
(oh)
И
кто-то
делает
заявление
в
сети
(о)
All
surprised,
alle
krass
am
Haten
(aha)
All
surprised,
все
жестко
Имеют
в
(aha)
Oh,
ein
Shitstorm
(oh),
lass
es
regnen
(oh)
О,
дерьмовая
буря
(о),
пусть
идет
дождь
(о)
Ich
krieg'
nie
mehr
nasse
Füße,
ich
kann
schweben
(whoo)
У
меня
больше
никогда
не
будет
мокрых
ног,
я
могу
парить
(ууу)
Genossen,
ich
hab'
Reisefreiheit,
ab
sofort
(ab
sofort)
Товарищи,
у
меня
есть
свобода
передвижения,
отныне
(с
этого
момента)
Völlig
high
auf
Toblerone
wie
das
Matterhorn
(whoo)
Полностью
высоко
на
Тоблероне,
как
Маттерхорн
(ууу)
Von
Provinz
bis
erste
Liga
so
wie
Paderborn
(SC)
От
провинции
до
первой
лиги,
такой
как
Падерборн
(Южная
Каролина)
Was
denn,
Untergrund?
Ich
hab'
ein
Hoverboard
- А
что,
подполье?
У
меня
есть
ховерборд
Ich
hab
ein
scheiß
Hoverboard
У
меня
есть
ховерборд
с
дерьмом
Versteht
ihr
des?
Вы
это
понимаете?
Ich
mach
ein'
Kickflip
mit'm
scheiß
Hoverboard
Я
сделаю
это'
Kickflip
черту
запреты
Hoverboard
Habt
ihr
Back
To
The
Future
gesehen?
Nummer
zwei?
Вы
не
видели
Back
To
The
Future?
Номер
два?
Des
war
doch
erst
vor
eineinhalb
Jahren
oder
so
Это
было
всего
полтора
года
назад
или
около
того
Des
Ding
is'
erfunden
Des
Ding
is'
придумали
Ich
hab'
das
scheiß
Hoverboard
У
меня
есть
этот
чертов
ховерборд
Genau
so
wie
diese
Pizza,
kennt
ihr
diese
Pizza,
die
aussieht
wie
'n
Puck?
Точно
так
же,
как
эта
пицца,
вы
знаете
эту
пиццу,
которая
выглядит
как
шайба?
So
ganz
klein,
so
mickrig
Такой
маленький,
такой
ничтожный
Ich
tu'
die
in
die
Mikrowelle
und
ist
auf
einmal
so
'ne
riesige
Familienpizza?
Я
помещаю
их
в
микроволновую
печь
и
вдруг
такая
огромная
семейная
пицца?
Da
sind
wir,
we're
living
in
the
fucking
future
Поскольку
мы,
we'Re
living
in
the
fucking
future
Hah,
ah,
ist
zu
gut
Hah,
ah,
слишком
хорошо
Shibuya
Crossing
Shibuya
Crossing
Juse
motherfucking
Ju
Juse
ублюдок
Ju
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juse Ju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.