Juse Ju - Knete Teilen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juse Ju - Knete Teilen




Knete Teilen
Sharing the Dough
(Yeah)
(Yeah)
Ich leistete mein Zivildienst in der Psychatrie
I did my community service in a psychiatric ward
Dort hab ich gelernt, dass ein einziger ziemlich übler Freak
There I learned that one really nasty freak
Reicht um die ganze Klinik nach unten zu ziehen
Is enough to drag the whole clinic down
Aber auch wie man solche Typen fixiert
But also how to restrain such types
Bin für Deutschrap prädestiniert (ja!)
I'm predestined for German rap (yeah!)
Und werde nicht bei der Art Typen lutschen
And I won't be sucking up to the kind of guys
Mit denen ich mich mit 16 Jahren prügeln musste
I had to fight with when I was 16
Gossenromantik, so vor 'm Autoscooter aufgeplustert
Ghetto romance, so puffed up in front of the bumper cars
Yeah, ein Hauch von 2Pac (yeah)
Yeah, a whiff of 2Pac (yeah)
Und manchen Studenten bin ich jetzt zu ironisch
And I'm too ironic for some students now
Auch, dass du ein Hurensohn bist, ist nur ironisch
Also, that you're a son of a bitch is just ironic
Ist doch superkomisch, du lachst ja gar nicht (haha)
It's super funny, you're not laughing at all (haha)
Hattest große Pläne, aber du machst ja gar nichts
You had big plans, but you're not doing anything
Also mach erstmal den Mund zu, du bist nicht Serdar Somuncu
So shut your mouth first, you're not Serdar Somuncu
Rapper nehmen hier gerne mal Rache
Rappers here like to take revenge
An ihren Lehrern aus der Grundschule
On their teachers from elementary school
Und dissen irgendeine alte Frau als Huhrensohn
And diss some old lady as a son of a bitch
Zum Glück hängen meine Hörer nicht mehr auf dem Schulhof rum
Fortunately, my listeners don't hang out in the schoolyard anymore
Vielleicht kommt ja mal der Tag bei einem Label zu signen
Maybe one day I'll get signed to a label
Doch ich hab' bisher kein' Bock meine Knete zu teilen
But I haven't had the urge to share my dough yet
Ich hab' keine Angst, die Deppen reden mir rein
I'm not afraid, the idiots are talking me into it
Ich hab' nur einfach kein'n Bock meine Knete zu teilen
I just don't have the urge to share my dough
Hey, hier jedem was zu geben, yo das seh ich nicht ein
Hey, giving everyone something here, yo I don't see it
Denn ich hab' kein'n Bock meine Knete zu teilen
Because I don't have the urge to share my dough
Hast du hier kein Management, hältst du die Regeln nicht ein
You don't have management here, you don't follow the rules
Aber ich hab' kein'n Bock meine Knete zu teilen
But I don't have the urge to share my dough
Rap ist wie Jackass, wer die dümmste Scheiße macht, gewinnt
Rap is like Jackass, whoever does the dumbest shit wins
Und ich werde euch allen beweisen, dass ich das bin
And I'm going to prove to you all that I'm the one
Denn ich bleibe real und verkaufe mich nicht (no!)
Because I'm staying real and not selling myself (no!)
Und verkaufe auch nichts,
And I'm not selling anything,
Stattdessen mache ich neidisch Auge auf 's Biz
Instead, I'm keeping a jealous eye on the biz
Vielleicht hab' ich ja Glück
Maybe I'm lucky
Und jemand haut meine Wachsmalstifte in die Nase zurück
And someone's gonna shove my crayons back up their nose
Bis dahin schiebt man mich weiter in die Schublade
Until then, I'm just shoved into the drawer
Mit der dummen Aufschrift "Lustiger, kluger Rap"
With the stupid inscription "Funny, clever rap"
Oh bitte, sagt doch lieber gleich: "Juse Ju ist whack!"
Oh please, just say "Juse Ju is whack!"
Denn ich schaute mich um und wollte kampflos verzichten (why?)
Because I looked around and wanted to give up without a fight (why?)
Diese Welt gehört den kranken Narzissten (ach so!)
This world belongs to the sick narcissists (oh yeah!)
Denen es nicht darum geht, eure Mamas zu ficken
Who don't care about fucking your moms
Sondern in die Welt als Ganzes ihren Schwanz rein zu stecken (whoa!)
But sticking their dick into the world as a whole (whoa!)
Und Mucke kann auf der Erde ja sowieso nichts bewegen
And music can't move anything on Earth anyway
Naja gut, wir wissen auch nicht, wie sie ohne sie wäre (true!)
Well, we also don't know what it would be like without it (true!)
Auf jeden sieht keiner von denen 'n Cent
No one on Earth sees a penny
Denn sie pissen auf deinen Kopf
Because they piss on your head
Und haben nicht mal den Anstand es Regen zu nennen (ja, ja, ja, ja)
And don't even have the decency to call it rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
Vielleicht kommt ja mal der Tag bei einem Label zu signen
Maybe one day I'll get signed to a label
Doch ich hab' bisher kein' Bock meine Knete zu teilen
But I haven't had the urge to share my dough yet
Ich hab' keine Angst, die Deppen reden mir rein
I'm not afraid, the idiots are talking me into it
Ich hab' nur einfach kein'n Bock meine Knete zu teilen
I just don't have the urge to share my dough
Hey, hier jedem was zu geben, yo das seh' ich nicht ein
Hey, giving everyone something here, yo I don't see it
Denn ich hab' kein'n Bock meine Knete zu teilen
Because I don't have the urge to share my dough
Hast du hier kein Management, hältst du die Regeln nicht ein
You don't have management here, you don't follow the rules
Aber ich hab' kein'n Bock meine Knete zu teilen
But I don't have the urge to share my dough





Writer(s): Justus Huetter,, Paul Jakob Hoff,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.