KęKę feat. Sergiusz - Nigdy ponad stan - traduction des paroles en allemand

Nigdy ponad stan - KęKę traduction en allemand




Nigdy ponad stan
Niemals über meine Verhältnisse
Słuchajcie, nigdy ponad stan, nigdy
Hört zu, niemals über meine Verhältnisse, niemals
Każdy nawija o hajsie, zakupach i życiu w luksusie
Jeder rappt über Geld, Einkäufe und ein Leben im Luxus
W sumie to nawet jest spoko, że tyle dałeś za furę
Im Grunde ist es sogar cool, dass du so viel für dein Auto ausgegeben hast
Ziomek to jest naturalne, pcha gospodarkę, dla mnie jest fajne
Kumpel, das ist natürlich, kurbelt die Wirtschaft an, ich finde das gut
Zarabiasz, potem wydajesz, to jest kapitalizm i jest kapitalne
Du verdienst, dann gibst du aus, das ist Kapitalismus und es ist kapital
Z tym, że ja myślę o synach, lecę z tym odpowiedzialnie
Aber ich denke an meine Söhne, ich gehe verantwortungsvoll damit um
Musze mieć pewność, że jak mnie zabraknie
Ich muss sicher sein, dass, wenn ich nicht mehr da bin,
To chłopakom nic nie zabraknie
es meinen Jungs an nichts fehlt
Będą się mieli gdzie podziać, a nie, że kąt u babuni
Sie müssen irgendwo unterkommen können, nicht nur bei Oma
Albo że Jasiu masz torbę od Louis, a Bartek saszetkę od Gucci
Oder dass Jan eine Tasche von Louis hat und Bartek eine Gürteltasche von Gucci
Chociaż nie powiem też kusi, jak jadę Nissanem
Obwohl, ich muss sagen, es ist verlockend, wenn ich mit meinem Nissan fahre
Ktoś mija mnie Mercem, jakimś GLC'em w AMG
und jemand überholt mich mit einem Mercedes, irgendeinem GLC in AMG
Kiedy podjeżdżam pod Biedrę
Wenn ich bei Biedronka vorfahre
Z czasem też pewnie zamienię
Mit der Zeit werde ich wahrscheinlich auch wechseln
Samochód jak ten już przestanie być sprawny
das Auto, wenn dieses nicht mehr funktionsfähig ist
Choć nie mam czasu wybierać, bo robię serię na barki
Obwohl ich keine Zeit zum Auswählen habe, weil ich eine Serie für die Schultern mache
Do celu w swoim tempie idę człap, człap, człap
Zu meinem Ziel gehe ich in meinem Tempo, schlurf, schlurf, schlurf
Powoli, konsekwentnie, tak buduję swój świat
Langsam, konsequent, so baue ich meine Welt auf
I mi się nie śpieszy, bo mnie cieszy, co mam
Und ich habe es nicht eilig, denn ich freue mich über das, was ich habe
Nigdy ponad stan, TRL, TRL, TRL
Niemals über meine Verhältnisse, TRL, TRL, TRL
Do celu w swoim tempie idę człap, człap, człap
Zu meinem Ziel gehe ich in meinem Tempo, schlurf, schlurf, schlurf
Powoli, konsekwentnie, tak buduję swój świat
Langsam, konsequent, so baue ich meine Welt auf
I mi się nie śpieszy, bo mnie cieszy, co mam
Und ich habe es nicht eilig, denn ich freue mich über das, was ich habe
Nigdy ponad stan, TRL, TRL, TRL
Niemals über meine Verhältnisse, TRL, TRL, TRL
Może tak myślę dlatego, że kiedyś robiłem na poczcie
Vielleicht denke ich so, weil ich früher bei der Post gearbeitet habe
W normalnej robocie, za nienormalne pieniądze
In einem normalen Job, für unnormales Geld
Wiedząc, że farcik jest kruchszy, niż by się mogło wydawać
Wissend, dass Glück zerbrechlicher ist, als man denken könnte
Wolałem rzeczy wydawać, a nie na rzeczy wydawać
Ich zog es vor, Dinge auszugeben, anstatt für Dinge auszugeben
Zmienić sytuację przez pracę, swoją pozycję poprawiać
Die Situation durch Arbeit ändern, meine Position verbessern
Dziś jedna sztabka pan prezes i jedna sztabka pan Siara
Heute ein Goldbarren Herr Präsident und ein Goldbarren Herr Siara
A mimo to raczej ciągle normalnie, nie żyję w błyskotkach
Und trotzdem lebe ich eher normal, nicht im Glitzer
Nie żyję ponad stan, bo wolę żyć constans
Ich lebe nicht über meine Verhältnisse, denn ich lebe lieber konstant
Dla mądrych chłopaków, co działają coś tam
Für kluge Jungs, die dort etwas machen
Rozważnych dziewuszyn w bloku i w domkach
Für besonnene Mädchen im Block und in den Häusern
Chociaż do końca to nie wiem, bo każdy ma przecież swój lot
Obwohl ich es nicht genau weiß, denn jeder hat seinen eigenen Flug
Życie oceni kto kot, życie pokaże kto swag, a kto squad, what, what
Das Leben wird beurteilen, wer cool ist, das Leben wird zeigen, wer Swag hat und wer zur Squad gehört, what, what
(Nie kiety na szyi a klucze od chaty!)
(Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!)
(Nie kiety na szyi a klucze od chaty!)
(Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!)
Nie kiety na szyi a klucze od chaty!
Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!
Nie kiety na szyi a klucze od chaty!
Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!
Nie kiety na szyi a klucze od chaty!
Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!
Nie kiety na szyi a klucze od chaty!
Nicht Ketten um den Hals, sondern Schlüssel zum Haus!
Do celu w swoim tempie idę człap, człap, człap
Zu meinem Ziel gehe ich in meinem Tempo, schlurf, schlurf, schlurf
Powoli, konsekwentnie, tak buduję swój świat
Langsam, konsequent, so baue ich meine Welt auf
I mi się nie śpieszy, bo mnie cieszy, co mam
Und ich habe es nicht eilig, denn ich freue mich über das, was ich habe
Nigdy ponad stan, TRL, TRL, TRL
Niemals über meine Verhältnisse, TRL, TRL, TRL
Do celu w swoim tempie idę człap, człap, człap
Zu meinem Ziel gehe ich in meinem Tempo, schlurf, schlurf, schlurf
Powoli, konsekwentnie, tak buduję swój świat
Langsam, konsequent, so baue ich meine Welt auf
I mi się nie śpieszy, bo mnie cieszy, co mam
Und ich habe es nicht eilig, denn ich freue mich über das, was ich habe
Nigdy ponad stan, TRL, TRL, TRL
Niemals über meine Verhältnisse, TRL, TRL, TRL





Writer(s): Piotr Siara, Sergiusz Pankowiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.