Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mazhavilladum
Wo der Regenbogen spielt
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Kiliyum
kaatum
kurukuzhal
thakil
venam
Wir
brauchen
Vögel
und
Wind,
Flöte
und
Trommel
Kalavum
paattum
kalichiri
pukil
venam
Spielerei
und
Gesang,
Lachen
und
Jubel
brauchen
wir
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Kiliyum
kaatum
kurukuzhal
thakil
venam
Wir
brauchen
Vögel
und
Wind,
Flöte
und
Trommel
Kalavum
paattum
kalichiri
pukil
venam
Spielerei
und
Gesang,
Lachen
und
Jubel
brauchen
wir
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Illillam
kaattil
paadum
maine
Ninnodothoonjaalil
aadaan
varaam
Maina,
die
im
sanften
Wind
singt,
mit
dir
kann
ich
kommen,
um
auf
der
Schaukel
zu
schwingen
Kinnathilenthe
paalo
theno
Was
ist
in
der
Tasse?
Milch
oder
Honig?
Ninnodothinnolam
koodaan
varaam
Arumayodarikilirunnaal
Ich
kann
heute
kommen,
um
mit
dir
zu
essen.
Wenn
wir
zärtlich
nebeneinander
sitzen
Oru
kadha
pala
kadha
chollaam
Kann
ich
eine
Geschichte,
viele
Geschichten
erzählen
Kathirukal
koyyaan
koode
varaam
Ich
kann
mitkommen,
um
die
Ähren
zu
ernten
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Kiliyum
kaatum
kurukuzhal
thakil
venam
Wir
brauchen
Vögel
und
Wind,
Flöte
und
Trommel
Kalavum
paattum
kalichiri
pukil
venam
Spielerei
und
Gesang,
Lachen
und
Jubel
brauchen
wir
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Thacholi
paattin
thaalam
ketto
Thathammem
paadathu
koyyaan
vannu
Hast
du
den
Rhythmus
des
Thacholi-Liedes
gehört?
Auch
der
Papagei
kam
ins
Feld
zum
Ernten
Thacholi
paattin
thaalam
ketto
Thathammem
paadathu
koyyaan
vannu
Hast
du
den
Rhythmus
des
Thacholi-Liedes
gehört?
Auch
der
Papagei
kam
ins
Feld
zum
Ernten
Uthirmani
kathirmani
thedi
Suchend
nach
heruntergefallenen
Körnern,
Ährenkörnern
Paravakal
palavazhi
vannu
Vögel
kamen
auf
vielen
Wegen
Iniyumoronam
koodaan
varoo
Komm
wieder,
um
Onam
zusammen
zu
feiern
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Kiliyum
kaatum
kurukuzhal
thakil
venam
Wir
brauchen
Vögel
und
Wind,
Flöte
und
Trommel
Kalavum
paattum
kalichiri
pukil
venam
Spielerei
und
Gesang,
Lachen
und
Jubel
brauchen
wir
Mazhavillaadum
malayude
mukalil
Auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wo
der
Regenbogen
spielt
Oru
therottam
manimukilottam
Ein
Wagenrennen,
ein
Wolkenrennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O.n.v. Kurup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.